משלי 16 : 7 [ MHB ]
16:7. בִּרְצוֹת H7521 יְהוָה H3068 EDS דַּרְכֵי H1870 CMD-1MS ־ CPUN אִישׁ H376 NMS גַּם H1571 CONJ ־ CPUN אוֹיְבָיו H341 יַשְׁלִם H7999 אִתּֽוֹ H854 PREP-3MS ׃ EPUN
משלי 16 : 7 [ BHS ]
16:7. בִּרְצוֹת יְהוָה דַּרְכֵי־אִישׁ גַּם־אוֹיְבָיו יַשְׁלִם אִתּוֹ ׃
משלי 16 : 7 [ ALEP ]
16:7. ז   ברצות יהוה דרכי-איש    גם-אויביו ישלם אתו
משלי 16 : 7 [ WLC ]
16:7. בִּרְצֹות יְהוָה דַּרְכֵי־אִישׁ גַּם־אֹויְבָיו יַשְׁלִם אִתֹּו׃
משלי 16 : 7 [ MHOT ]
16:7. ‏בִּרְצ֣וֹת יְ֭הוָה דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ גַּם־א֝וֹיְבָ֗יו יַשְׁלִ֥ם אִתּֽוֹ׃
משלי 16 : 7 [ NET ]
16:7. When a person's ways are pleasing to the LORD, he even reconciles his enemies to himself.
משלי 16 : 7 [ NLT ]
16:7. When people's lives please the LORD, even their enemies are at peace with them.
משלי 16 : 7 [ ASV ]
16:7. When a mans ways please Jehovah, He maketh even his enemies to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ ESV ]
16:7. When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ KJV ]
16:7. When a man’s ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ RSV ]
16:7. When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ RV ]
16:7. When a man-s ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ YLT ]
16:7. When a man`s ways please Jehovah, even his enemies, He causeth to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ ERVEN ]
16:7. When people live to please the Lord, even their enemies will be at peace with them.
משלי 16 : 7 [ WEB ]
16:7. When a man\'s ways please Yahweh, He makes even his enemies to be at peace with him.
משלי 16 : 7 [ KJVP ]
16:7. When a man's H376 ways H1870 please H7521 the LORD, H3068 he maketh even H1571 his enemies H341 to be at peace H7999 with H854 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP