משלי 16 : 21 [ MHB ]
16:21. לַחֲכַם H2450 ־ CPUN לֵב H3820 NMS יִקָּרֵא H7121 VNY3MS נָבוֹן H995 וּמֶתֶק H4986 W-NMS שְׂפָתַיִם H8193 NFD יֹסִיף H3254 VHY3MS לֶֽקַח H3948 ׃ EPUN
משלי 16 : 21 [ BHS ]
16:21. לַחֲכַם־לֵב יִקָּרֵא נָבוֹן וּמֶתֶק שְׂפָתַיִם יֹסִיף לֶקַח ׃
משלי 16 : 21 [ ALEP ]
16:21. כא   לחכם-לב יקרא נבון    ומתק שפתים יסיף לקח
משלי 16 : 21 [ WLC ]
16:21. לַחֲכַם־לֵב יִקָּרֵא נָבֹון וּמֶתֶק פָתַיִם יֹסִיף לֶקַח׃
משלי 16 : 21 [ MHOT ]
16:21. ‏לַחֲכַם־לֵ֭ב יִקָּרֵ֣א נָב֑וֹן וּמֶ֥תֶק שְׂ֝פָתַ֗יִם יֹסִ֥יף לֶֽקַח׃
משלי 16 : 21 [ NET ]
16:21. The one who is wise in heart is called discerning, and kind speech increases persuasiveness.
משלי 16 : 21 [ NLT ]
16:21. The wise are known for their understanding, and pleasant words are persuasive.
משלי 16 : 21 [ ASV ]
16:21. The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning.
משלי 16 : 21 [ ESV ]
16:21. The wise of heart is called discerning, and sweetness of speech increases persuasiveness.
משלי 16 : 21 [ KJV ]
16:21. The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
משלי 16 : 21 [ RSV ]
16:21. The wise of heart is called a man of discernment, and pleasant speech increases persuasiveness.
משלי 16 : 21 [ RV ]
16:21. The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
משלי 16 : 21 [ YLT ]
16:21. To the wise in heart is called, `Intelligent,` And sweetness of lips increaseth learning.
משלי 16 : 21 [ ERVEN ]
16:21. People will know if someone is wise. Those who choose their words carefully can be very convincing.
משלי 16 : 21 [ WEB ]
16:21. The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
משלי 16 : 21 [ KJVP ]
16:21. The wise H2450 in heart H3820 shall be called H7121 prudent: H995 and the sweetness H4986 of the lips H8193 increaseth H3254 learning. H3948

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP