משלי 15 : 31 [ MHB ]
15:31. אֹזֶן H241 NFS שֹׁמַעַת תּוֹכַחַת H8433 CFS חַיִּים H2416 NMP בְּקֶרֶב H7130 חֲכָמִים H2450 AMP תָּלִֽין H3885 ׃ EPUN
משלי 15 : 31 [ BHS ]
15:31. אֹזֶן שֹׁמַעַת תּוֹכַחַת חַיִּים בְּקֶרֶב חֲכָמִים תָּלִין ׃
משלי 15 : 31 [ ALEP ]
15:31. לא   אזן--שמעת תוכחת חיים    בקרב חכמים תלין
משלי 15 : 31 [ WLC ]
15:31. אֹזֶן שֹׁמַעַת תֹּוכַחַת חַיִּים בְּקֶרֶב חֲכָמִים תָּלִין׃
משלי 15 : 31 [ MHOT ]
15:31. ‏אֹ֗זֶן שֹׁ֖מַעַת1 תּוֹכַ֣חַת חַיִּ֑ים בְּקֶ֖רֶב חֲכָמִ֣ים תָּלִֽין׃
משלי 15 : 31 [ NET ]
15:31. The person who hears the reproof that leads to life is at home among the wise.
משלי 15 : 31 [ NLT ]
15:31. If you listen to constructive criticism, you will be at home among the wise.
משלי 15 : 31 [ ASV ]
15:31. The ear that hearkeneth to the reproof of life Shall abide among the wise.
משלי 15 : 31 [ ESV ]
15:31. The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
משלי 15 : 31 [ KJV ]
15:31. The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
משלי 15 : 31 [ RSV ]
15:31. He whose ear heeds wholesome admonition will abide among the wise.
משלי 15 : 31 [ RV ]
15:31. The ear that hearkeneth to the reproof of life shall abide among the wise.
משלי 15 : 31 [ YLT ]
15:31. An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.
משלי 15 : 31 [ ERVEN ]
15:31. To be counted among the wise, you must learn to accept helpful criticism.
משלי 15 : 31 [ WEB ]
15:31. The ear that listens to reproof lives, And will be at home among the wise.
משלי 15 : 31 [ KJVP ]
15:31. The ear H241 that heareth H8085 the reproof H8433 of life H2416 abideth H3885 among H7130 the wise. H2450

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP