משלי 15 : 30 [ MHB ]
15:30. מְֽאוֹר H3974 ־ CPUN עֵינַיִם H5869 NMD יְשַׂמַּֽח H8055 VPY3MS ־ CPUN לֵב H3820 NMS שְׁמוּעָה H8052 טוֹבָה H2896 NFS תְּדַשֶּׁן H1878 ־ CPUN עָֽצֶם H6106 ׃ EPUN
משלי 15 : 30 [ BHS ]
15:30. מְאוֹר־עֵינַיִם יְשַׂמַּח־לֵב שְׁמוּעָה טוֹבָה תְּדַשֶּׁן־עָצֶם ׃
משלי 15 : 30 [ ALEP ]
15:30. ל   מאור-עינים ישמח-לב    שמועה טובה תדשן-עצם
משלי 15 : 30 [ WLC ]
15:30. מְאֹור־עֵינַיִם יְשַׂמַּח־לֵב שְׁמוּעָה טֹובָה תְּדַשֶּׁן־עָצֶם׃
משלי 15 : 30 [ MHOT ]
15:30. ‏מְֽאוֹר־עֵ֭ינַיִם יְשַׂמַּֽח־לֵ֑ב שְׁמוּעָ֥ה ט֝וֹבָ֗ה תְּדַשֶּׁן־עָֽצֶם׃
משלי 15 : 30 [ NET ]
15:30. A bright look brings joy to the heart, and good news gives health to the body.
משלי 15 : 30 [ NLT ]
15:30. A cheerful look brings joy to the heart; good news makes for good health.
משלי 15 : 30 [ ASV ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart; And good tidings make the bones fat.
משלי 15 : 30 [ ESV ]
15:30. The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
משלי 15 : 30 [ KJV ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart: [and] a good report maketh the bones fat.
משלי 15 : 30 [ RSV ]
15:30. The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
משלי 15 : 30 [ RV ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart: {cf15i and} good tidings make the bones fat.
משלי 15 : 30 [ YLT ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.
משלי 15 : 30 [ ERVEN ]
15:30. A smile makes people happy. Good news makes them feel better.
משלי 15 : 30 [ WEB ]
15:30. The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
משלי 15 : 30 [ KJVP ]
15:30. The light H3974 of the eyes H5869 rejoiceth H8055 the heart: H3820 [and] a good H2896 report H8052 maketh the bones H6106 fat. H1878

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP