משלי 15 : 25 [ MHB ]
15:25. בֵּית H1004 CMS גֵּאִים H1343 יִסַּח H5255 ׀ PUNC יְהוָה H3068 EDS וְיַצֵּב H5324 גְּבוּל H1366 CMS אַלְמָנָֽה H490 NFS ׃ EPUN
משלי 15 : 25 [ BHS ]
15:25. בֵּית גֵּאִים יִסַּח יְהוָה וְיַצֵּב גְּבוּל אַלְמָנָה ׃
משלי 15 : 25 [ ALEP ]
15:25. כה   בית גאים יסח יהוה    ויצב גבול אלמנה
משלי 15 : 25 [ WLC ]
15:25. בֵּית גֵּאִים יִסַּח ׀ יְהוָה וְיַצֵּב גְּבוּל אַלְמָנָה׃
משלי 15 : 25 [ MHOT ]
15:25. ‏בֵּ֣ית גֵּ֭אִים יִסַּ֥ח׀ יְהוָ֑ה וְ֝יַצֵּ֗ב גְּב֣וּל אַלְמָנָֽה׃
משלי 15 : 25 [ NET ]
15:25. The LORD tears down the house of the proud, but he maintains the boundaries of the widow.
משלי 15 : 25 [ NLT ]
15:25. The LORD tears down the house of the proud, but he protects the property of widows.
משלי 15 : 25 [ ASV ]
15:25. Jehovah will root up the house of the proud; But he will establish the border of the widow.
משלי 15 : 25 [ ESV ]
15:25. The LORD tears down the house of the proud but maintains the widow's boundaries.
משלי 15 : 25 [ KJV ]
15:25. The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
משלי 15 : 25 [ RSV ]
15:25. The LORD tears down the house of the proud, but maintains the widow's boundaries.
משלי 15 : 25 [ RV ]
15:25. The LORD will root up the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
משלי 15 : 25 [ YLT ]
15:25. The house of the proud Jehovah pulleth down, And He setteth up the border of the widow.
משלי 15 : 25 [ ERVEN ]
15:25. The Lord destroys a proud man's house but protects a widow's property.
משלי 15 : 25 [ WEB ]
15:25. Yahweh will uproot the house of the proud, But he will keep the widow\'s borders intact.
משלי 15 : 25 [ KJVP ]
15:25. The LORD H3068 will destroy H5255 the house H1004 of the proud: H1343 but he will establish H5324 the border H1366 of the widow. H490

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP