משלי 13 : 23 [ MHB ]
13:23. רָב H7230 ־ CPUN אֹכֶל H400 NMS נִיר H5215 רָאשִׁים H7326 וְיֵשׁ H3426 נִסְפֶּה H5595 בְּלֹא H3808 B-NPAR מִשְׁפָּֽט H4941 NMS ׃ EPUN
משלי 13 : 23 [ BHS ]
13:23. רָב־אֹכֶל נִיר רָאשִׁים וְיֵשׁ נִסְפֶּה בְּלֹא מִשְׁפָּט ׃
משלי 13 : 23 [ ALEP ]
13:23. כג   רב-אכל ניר ראשים    ויש נספה בלא משפט
משלי 13 : 23 [ WLC ]
13:23. רָב־אֹכֶל נִיר רָאשִׁים וְיֵשׁ נִסְפֶּה בְּלֹא מִשְׁפָּט׃
משלי 13 : 23 [ MHOT ]
13:23. ‏רָב־אֹ֭כֶל נִ֣יר רָאשִׁ֑ים וְיֵ֥שׁ נִ֝סְפֶּ֗ה בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃
משלי 13 : 23 [ NET ]
13:23. There is abundant food in the field of the poor, but it is swept away by injustice.
משלי 13 : 23 [ NLT ]
13:23. A poor person's farm may produce much food, but injustice sweeps it all away.
משלי 13 : 23 [ ASV ]
13:23. Much food is in the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.
משלי 13 : 23 [ ESV ]
13:23. The fallow ground of the poor would yield much food, but it is swept away through injustice.
משלי 13 : 23 [ KJV ]
13:23. Much food [is in] the tillage of the poor: but there is [that is] destroyed for want of judgment.
משלי 13 : 23 [ RSV ]
13:23. The fallow ground of the poor yields much food, but it is swept away through injustice.
משלי 13 : 23 [ RV ]
13:23. Much food {cf15i is in} the tillage of the poor: but there is that is destroyed by reason of injustice.
משלי 13 : 23 [ YLT ]
13:23. Abundance of food -- the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
משלי 13 : 23 [ ERVEN ]
13:23. The poor might have good land that produces plenty of food, but bad decisions can take it away.
משלי 13 : 23 [ WEB ]
13:23. An abundance of food is in poor people\'s fields, But injustice sweeps it away.
משלי 13 : 23 [ KJVP ]
13:23. Much H7230 food H400 [is] [in] the tillage H5215 of the poor: H7326 but there is H3426 [that] [is] destroyed H5595 for want H3808 of judgment. H4941

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP