משלי 12 : 25 [ MHB ]
12:25. דְּאָגָה H1674 בְלֶב H3820 ־ CPUN אִישׁ H376 NMS יַשְׁחֶנָּה H7812 וְדָבָר H1697 W-NMS טוֹב H2896 AMS יְשַׂמְּחֶֽנָּה H8055 ׃ EPUN
משלי 12 : 25 [ BHS ]
12:25. דְּאָגָה בְלֶב־אִישׁ יַשְׁחֶנָּה וְדָבָר טוֹב יְשַׂמְּחֶנָּה ׃
משלי 12 : 25 [ ALEP ]
12:25. כה   דאגה בלב-איש ישחנה    ודבר טוב ישמחנה
משלי 12 : 25 [ WLC ]
12:25. דְּאָגָה בְלֶב־אִישׁ יַשְׁחֶנָּה וְדָבָר טֹוב יְשַׂמְּחֶנָּה׃
משלי 12 : 25 [ MHOT ]
12:25. ‏דְּאָגָ֣ה בְלֶב־אִ֣ישׁ יַשְׁחֶ֑נָּה וְדָבָ֖ר ט֣וֹב יְשַׂמְּחֶֽנָּה׃
משלי 12 : 25 [ NET ]
12:25. Anxiety in a person's heart weighs him down, but an encouraging word brings him joy.
משלי 12 : 25 [ NLT ]
12:25. Worry weighs a person down; an encouraging word cheers a person up.
משלי 12 : 25 [ ASV ]
12:25. Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.
משלי 12 : 25 [ ESV ]
12:25. Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.
משלי 12 : 25 [ KJV ]
12:25. Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
משלי 12 : 25 [ RSV ]
12:25. Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.
משלי 12 : 25 [ RV ]
12:25. Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
משלי 12 : 25 [ YLT ]
12:25. Sorrow in the heart of a man boweth down, And a good word maketh him glad.
משלי 12 : 25 [ ERVEN ]
12:25. Worry takes away your joy, but a kind word makes you happy.
משלי 12 : 25 [ WEB ]
12:25. Anxiety in a man\'s heart weighs it down, But a kind word makes it glad.
משלי 12 : 25 [ KJVP ]
12:25. Heaviness H1674 in the heart H3820 of man H376 maketh it stoop: H7812 but a good H2896 word H1697 maketh it glad. H8055

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP