משלי 10 : 21 [ MHB ]
10:21. שִׂפְתֵי H8193 צַדִּיק H6662 AMS יִרְעוּ H7462 VQY3MP רַבִּים H7227 AMP וֶֽאֱוִילִים H191 בַּחֲסַר H2638 ־ CPUN לֵב H3820 NMS יָמֽוּתוּ H4191 ׃ EPUN
משלי 10 : 21 [ BHS ]
10:21. שִׂפְתֵי צַדִּיק יִרְעוּ רַבִּים וֶאֱוִילִים בַּחֲסַר־לֵב יָמוּתוּ ׃
משלי 10 : 21 [ ALEP ]
10:21. כא   שפתי צדיק ירעו רבים    ואוילים בחסר-לב ימותו
משלי 10 : 21 [ WLC ]
10:21. שִׂפְתֵי צַדִּיק יִרְעוּ רַבִּים וֶאֱוִילִים בַּחֲסַר־לֵב יָמוּתוּ׃
משלי 10 : 21 [ MHOT ]
10:21. ‏שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק יִרְע֣וּ רַבִּ֑ים וֶֽ֝אֱוִילִ֗ים בַּחֲסַר־לֵ֥ב יָמֽוּתוּ׃
משלי 10 : 21 [ NET ]
10:21. The teaching of the righteous feeds many, but fools die for lack of wisdom.
משלי 10 : 21 [ NLT ]
10:21. The words of the godly encourage many, but fools are destroyed by their lack of common sense.
משלי 10 : 21 [ ASV ]
10:21. The lips of the righteous feed many; But the foolish die for lack of understanding.
משלי 10 : 21 [ ESV ]
10:21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
משלי 10 : 21 [ KJV ]
10:21. The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
משלי 10 : 21 [ RSV ]
10:21. The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
משלי 10 : 21 [ RV ]
10:21. The lips of the righteous feed many: but the foolish die for lack of understanding.
משלי 10 : 21 [ YLT ]
10:21. The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.
משלי 10 : 21 [ ERVEN ]
10:21. Good people say things that help others, but the wicked die from a lack of understanding.
משלי 10 : 21 [ WEB ]
10:21. The lips of the righteous feed many, But the foolish die for lack of understanding.
משלי 10 : 21 [ KJVP ]
10:21. The lips H8193 of the righteous H6662 feed H7462 many: H7227 but fools H191 die H4191 for want H2638 of wisdom. H3820

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP