משלי 1 : 14 [ MHB ]
1:14. גּוֹרָלְךָ H1486 CMS-2MS תַּפִּיל H5307 VHY2MS בְּתוֹכֵנוּ H8432 B-CMS-1MP כִּיס H3599 NMS אֶחָד H259 MMS יִהְיֶה H1961 VQY3MS לְכֻלָּֽנוּ H3605 L-CMS-1MP ׃ EPUN
משלי 1 : 14 [ BHS ]
1:14. גּוֹרָלְךָ תַּפִּיל בְּתוֹכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ ׃
משלי 1 : 14 [ ALEP ]
1:14. יד   גורלך תפיל בתוכנו    כיס אחד יהיה לכלנו
משלי 1 : 14 [ WLC ]
1:14. גֹּורָלְךָ תַּפִּיל בְּתֹוכֵנוּ כִּיס אֶחָד יִהְיֶה לְכֻלָּנוּ׃
משלי 1 : 14 [ MHOT ]
1:14. ‏גּ֭וֹרָ֣לְךָ תַּפִּ֣יל בְּתוֹכֵ֑נוּ כִּ֥יס אֶ֝חָ֗ד יִהְיֶ֥ה לְכֻלָּֽנוּ׃
משלי 1 : 14 [ NET ]
1:14. Join with us! We will all share equally in what we steal."
משלי 1 : 14 [ NLT ]
1:14. Come, throw in your lot with us; we'll all share the loot."
משלי 1 : 14 [ ASV ]
1:14. Thou shalt cast thy lot among us; We will all have one purse:
משלי 1 : 14 [ ESV ]
1:14. throw in your lot among us; we will all have one purse"-
משלי 1 : 14 [ KJV ]
1:14. Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
משלי 1 : 14 [ RSV ]
1:14. throw in your lot among us, we will all have one purse" --
משלי 1 : 14 [ RV ]
1:14. Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
משלי 1 : 14 [ YLT ]
1:14. Thy lot thou dost cast among us, One purse is -- to all of us.`
משלי 1 : 14 [ ERVEN ]
1:14. So join us, and you can share everything we get."
משלי 1 : 14 [ WEB ]
1:14. You shall cast your lot among us. We\'ll all have one purse."
משלי 1 : 14 [ KJVP ]
1:14. Cast in H5307 thy lot H1486 among H8432 us ; let us all H3605 have H1961 one H259 purse: H3599

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP