שמות 6 : 13 [ MHB ]
6:13. וַיְדַבֵּר H1696 W-VPY3MS יְהוָה H3068 EDS אֶל H413 PREP ־ CPUN מֹשֶׁה H4872 וְאֶֽל H413 PREP ־ CPUN אַהֲרֹן H175 וַיְצַוֵּם H6680 אֶל H413 PREP ־ CPUN בְּנֵי CMP יִשְׂרָאֵל H3478 וְאֶל H413 PREP ־ CPUN פַּרְעֹה H6547 EMS מֶלֶךְ H4428 NMS מִצְרָיִם H4714 לְהוֹצִיא H3318 אֶת H853 PART ־ CPUN בְּנֵֽי H1121 ־ CPUN יִשְׂרָאֵל H3478 מֵאֶרֶץ H776 M-NFS מִצְרָֽיִם H4714 ׃ EPUN ס CPUN
שמות 6 : 13 [ BHS ]
6:13. פ וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן וַיְצַוֵּם אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ מִצְרָיִם לְהוֹצִיא אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם ׃ ס
שמות 6 : 13 [ ALEP ]
6:13. יג וידבר יהוה אל משה ואל אהרן ויצום אל בני ישראל ואל פרעה מלך מצרים--להוציא את בני ישראל מארץ מצרים  {ס}
שמות 6 : 13 [ WLC ]
6:13. וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן וַיְצַוֵּם אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ מִצְרָיִם לְהֹוצִיא אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ ס
שמות 6 : 13 [ MHOT ]
6:13. ‏וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽל־אַהֲרֹן֒ וַיְצַוֵּם֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶל־פַּרְעֹ֖ה מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם לְהוֹצִ֥יא אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ ס
שמות 6 : 13 [ NET ]
6:13. The LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge for the Israelites and Pharaoh king of Egypt to bring the Israelites out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ NLT ]
6:13. But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them orders for the Israelites and for Pharaoh, the king of Egypt. The LORD commanded Moses and Aaron to lead the people of Israel out of Egypt.
שמות 6 : 13 [ ASV ]
6:13. And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ ESV ]
6:13. But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt: to bring the people of Israel out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ KJV ]
6:13. And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ RSV ]
6:13. But the LORD spoke to Moses and Aaron, and gave them a charge to the people of Israel and to Pharaoh king of Egypt to bring the people of Israel out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ RV ]
6:13. And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ YLT ]
6:13. And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, and chargeth them for the sons of Israel, and for Pharaoh king of Egypt, to bring out the sons of Israel from the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ ERVEN ]
6:13. But the Lord talked with Moses and Aaron and commanded them to go and talk to the Israelites and to Pharaoh, the king of Egypt. God commanded them to lead the Israelites out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ WEB ]
6:13. Yahweh spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the children of Israel, and to Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
שמות 6 : 13 [ KJVP ]
6:13. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 and unto H413 Aaron, H175 and gave them a charge H6680 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 and unto H413 Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt, H4714 to bring H3318 H853 the children H1121 of Israel H3478 out of the land H4480 H776 of Egypt. H4714

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP