שמות 40 : 37 [ MHB ]
40:37. וְאִם H518 W-PART ־ CPUN לֹא H3808 NADV יֵעָלֶה H5927 הֶעָנָן H6051 וְלֹא H3808 W-NADV יִסְעוּ H5265 עַד H5704 PREP ־ CPUN יוֹם H3117 NMS הֵעָלֹתֽוֹ H5927 ׃ EPUN
שמות 40 : 37 [ BHS ]
40:37. וְאִם־לֹא יֵעָלֶה הֶעָנָן וְלֹא יִסְעוּ עַד־יוֹם הֵעָלֹתוֹ ׃
שמות 40 : 37 [ ALEP ]
40:37. לז ואם לא יעלה הענן--ולא יסעו עד יום העלתו
שמות 40 : 37 [ WLC ]
40:37. וְאִם־לֹא יֵעָלֶה הֶעָנָן וְלֹא יִסְעוּ עַד־יֹום הֵעָלֹתֹו׃
שמות 40 : 37 [ MHOT ]
40:37. וְאִם־לֹ֥א יֵעָלֶ֖ה הֶעָנָ֑ן וְלֹ֣א יִסְע֔וּ עַד־י֖וֹם הֵעָלֹתֽוֹ׃
שמות 40 : 37 [ NET ]
40:37. but if the cloud was not lifted up, then they would not journey further until the day it was lifted up.
שמות 40 : 37 [ NLT ]
40:37. But if the cloud did not rise, they remained where they were until it lifted.
שמות 40 : 37 [ ASV ]
40:37. but if the cloud was not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
שמות 40 : 37 [ ESV ]
40:37. But if the cloud was not taken up, then they did not set out till the day that it was taken up.
שמות 40 : 37 [ KJV ]
40:37. But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
שמות 40 : 37 [ RSV ]
40:37. but if the cloud was not taken up, then they did not go onward till the day that it was taken up.
שמות 40 : 37 [ RV ]
40:37. but if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
שמות 40 : 37 [ YLT ]
40:37. and if the cloud go not up then they journey not, until the day of its going up:
שמות 40 : 37 [ ERVEN ]
40:37. But when the cloud stayed on the Holy Tent, the people did not try to move. They stayed in that place until the cloud rose.
שמות 40 : 37 [ WEB ]
40:37. but if the cloud wasn\'t taken up, then they didn\'t travel until the day that it was taken up.
שמות 40 : 37 [ KJVP ]
40:37. But if H518 the cloud H6051 were not H3808 taken up, H5927 then they journeyed H5265 not H3808 till H5704 the day H3117 that it was taken up. H5927
❮
❯