שמות 40 : 35 [ MHB ]
40:35. וְלֹא H3808 W-NPAR ־ CPUN יָכֹל H3201 מֹשֶׁה H4872 לָבוֹא H935 L-VQFC אֶל H413 PREP ־ CPUN אֹהֶל H168 NMS מוֹעֵד H4150 NMS כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN שָׁכַן H7931 עָלָיו H5921 PREP-3MS הֶעָנָן H6051 וּכְבוֹד H3519 יְהוָה H3068 EDS מָלֵא H4390 VQQ3MS אֶת H853 PART ־ CPUN הַמִּשְׁכָּֽן H4908 ׃ EPUN
שמות 40 : 35 [ BHS ]
40:35. וְלֹא־יָכֹל מֹשֶׁה לָבוֹא אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד כִּי־שָׁכַן עָלָיו הֶעָנָן וּכְבוֹד יְהוָה מָלֵא אֶת־הַמִּשְׁכָּן ׃
שמות 40 : 35 [ ALEP ]
40:35. לה ולא יכל משה לבוא אל אהל מועד--כי שכן עליו הענן וכבוד יהוה מלא את המשכן
שמות 40 : 35 [ WLC ]
40:35. וְלֹא־יָכֹל מֹשֶׁה לָבֹוא אֶל־אֹהֶל מֹועֵד כִּי־שָׁכַן עָלָיו הֶעָנָן וּכְבֹוד יְהוָה מָלֵא אֶת־הַמִּשְׁכָּן׃
שמות 40 : 35 [ MHOT ]
40:35. ‏וְלֹא־יָכֹ֣ל מֹשֶׁ֗ה לָבוֹא֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד כִּֽי־שָׁכַ֥ן עָלָ֖יו הֶעָנָ֑ן וּכְב֣וֹד יְהוָ֔ה מָלֵ֖א אֶת־הַמִּשְׁכָּֽן׃
שמות 40 : 35 [ NET ]
40:35. Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the LORD filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ NLT ]
40:35. Moses could no longer enter the Tabernacle because the cloud had settled down over it, and the glory of the LORD filled the Tabernacle.
שמות 40 : 35 [ ASV ]
40:35. And Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud abode thereon, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ ESV ]
40:35. And Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ KJV ]
40:35. And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ RSV ]
40:35. And Moses was not able to enter the tent of meeting, because the cloud abode upon it, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ RV ]
40:35. And Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ YLT ]
40:35. and Moses hath not been able to go in unto the tent of meeting, for the cloud hath tabernacled on it, and the honour of Jehovah hath filled the tabernacle.
שמות 40 : 35 [ ERVEN ]
40:35. Moses could not go into the Meeting Tent because the cloud had settled on it, and the Glory of the Lord had filled the Holy Tent.
שמות 40 : 35 [ WEB ]
40:35. Moses wasn\'t able to enter into the tent of meeting, because the cloud stayed on it, and Yahweh\'s glory filled the tent.
שמות 40 : 35 [ KJVP ]
40:35. And Moses H4872 was not H3808 able H3201 to enter H935 into H413 the tent H168 of the congregation, H4150 because H3588 the cloud H6051 abode H7931 thereon, H5921 and the glory H3519 of the LORD H3068 filled H4390 H853 the tabernacle. H4908

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP