שמות 39 : 32 [ MHB ]
39:32. וַתֵּכֶל H3615 כָּל H3605 NMS ־ CPUN עֲבֹדַת H5656 מִשְׁכַּן H4908 אֹהֶל H168 NMS מוֹעֵד H4150 NMS וַֽיַּעֲשׂוּ H6213 W-EMS בְּנֵי CMP יִשְׂרָאֵל H3478 כְּכֹל H3605 NMS אֲשֶׁר H834 RPRO צִוָּה H6680 VPQ3MS יְהוָה H3068 EDS אֶת H853 PART ־ CPUN מֹשֶׁה H4872 כֵּן H3651 ADV עָשֽׂוּ H6213 ׃ EPUN פ CPUN
שמות 39 : 32 [ BHS ]
39:32. וַתֵּכֶל כָּל־עֲבֹדַת מִשְׁכַּן אֹהֶל מוֹעֵד וַיַּעֲשׂוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה כֵּן עָשׂוּ ׃ פ
שמות 39 : 32 [ ALEP ]
39:32. לב ותכל--כל עבדת משכן אהל מועד ויעשו בני ישראל--ככל אשר צוה יהוה את משה כן עשו  {פ}
שמות 39 : 32 [ WLC ]
39:32. וַתֵּכֶל כָּל־עֲבֹדַת מִשְׁכַּן אֹהֶל מֹועֵד וַיַּעֲשׂוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה כֵּן עָשׂוּ׃ פ
שמות 39 : 32 [ MHOT ]
39:32. ‏וַתֵּ֕כֶל כָּל־עֲבֹדַ֕ת מִשְׁכַּ֖ן אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וַֽיַּעֲשׂוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כְּ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה כֵּ֥ן עָשֽׂוּ׃ פ
שמות 39 : 32 [ NET ]
39:32. So all the work of the tabernacle, the tent of meeting, was completed, and the Israelites did according to all that the LORD had commanded Moses— they did it exactly so.
שמות 39 : 32 [ NLT ]
39:32. And so at last the Tabernacle was finished. The Israelites had done everything just as the LORD had commanded Moses.
שמות 39 : 32 [ ASV ]
39:32. Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses; so did they.
שמות 39 : 32 [ ESV ]
39:32. Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the LORD had commanded Moses; so they did.
שמות 39 : 32 [ KJV ]
39:32. Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
שמות 39 : 32 [ RSV ]
39:32. Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished; and the people of Israel had done according to all that the LORD had commanded Moses; so had they done.
שמות 39 : 32 [ RV ]
39:32. Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
שמות 39 : 32 [ YLT ]
39:32. And all the service of the tabernacle of the tent of meeting is completed; and the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have done.
שמות 39 : 32 [ ERVEN ]
39:32. So all the work on the Holy Tent, that is, the Meeting Tent, was finished. The Israelites did everything exactly like the Lord had commanded Moses.
שמות 39 : 32 [ WEB ]
39:32. Thus all the work of the tent of the tent of meeting was finished. The children of Israel did according to all that Yahweh commanded Moses; so they did.
שמות 39 : 32 [ KJVP ]
39:32. Thus was all H3605 the work H5656 of the tabernacle H4908 of the tent H168 of the congregation H4150 finished: H3615 and the children H1121 of Israel H3478 did H6213 according to all H3605 that H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses, H4872 so H3651 did H6213 they.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP