שמות 23 : 27 [ MHB ]
23:27. אֶת H853 PART ־ CPUN אֵֽימָתִי H367 אֲשַׁלַּח H7971 לְפָנֶיךָ H6440 L-CMP-2MS וְהַמֹּתִי H2000 אֶת H853 PART ־ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN הָעָם H5971 אֲשֶׁר H834 RPRO תָּבֹא H935 VQY2MS בָּהֶם CPUN וְנָתַתִּי H5414 אֶת H853 PART ־ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN אֹיְבֶיךָ H341 VQPMP-2MS אֵלֶיךָ H413 PREP-2MS עֹֽרֶף H6203 ׃ EPUN
שמות 23 : 27 [ BHS ]
23:27. אֶת־אֵימָתִי אֲשַׁלַּח לְפָנֶיךָ וְהַמֹּתִי אֶת־כָּל־הָעָם אֲשֶׁר תָּבֹא בָּהֶם וְנָתַתִּי אֶת־כָּל־אֹיְבֶיךָ אֵלֶיךָ עֹרֶף ׃
שמות 23 : 27 [ ALEP ]
23:27. כז את אימתי אשלח לפניך והמתי את כל העם אשר תבא בהם ונתתי את כל איביך אליך ערף
שמות 23 : 27 [ WLC ]
23:27. אֶת־אֵימָתִי אֲשַׁלַּח לְפָנֶיךָ וְהַמֹּתִי אֶת־כָּל־הָעָם אֲשֶׁר תָּבֹא בָּהֶם וְנָתַתִּי אֶת־כָּל־אֹיְבֶיךָ אֵלֶיךָ עֹרֶף׃
שמות 23 : 27 [ MHOT ]
23:27. ‏אֶת־אֵֽימָתִי֙ אֲשַׁלַּ֣ח לְפָנֶ֔יךָ וְהַמֹּתִי֙ אֶת־כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר תָּבֹ֖א בָּהֶ֑ם וְנָתַתִּ֧י אֶת־כָּל־אֹיְבֶ֛יךָ אֵלֶ֖יךָ עֹֽרֶף׃
שמות 23 : 27 [ NET ]
23:27. "I will send my terror before you, and I will destroy all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you.
שמות 23 : 27 [ NLT ]
23:27. "I will send my terror ahead of you and create panic among all the people whose lands you invade. I will make all your enemies turn and run.
שמות 23 : 27 [ ASV ]
23:27. I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
שמות 23 : 27 [ ESV ]
23:27. I will send my terror before you and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
שמות 23 : 27 [ KJV ]
23:27. I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
שמות 23 : 27 [ RSV ]
23:27. I will send my terror before you, and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
שמות 23 : 27 [ RV ]
23:27. I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
שמות 23 : 27 [ YLT ]
23:27. My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.
שמות 23 : 27 [ ERVEN ]
23:27. "When you fight against your enemies, I will send my great power before you. I will help you defeat all your enemies. The people who are against you will become confused in battle and run away.
שמות 23 : 27 [ WEB ]
23:27. I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
שמות 23 : 27 [ KJVP ]
23:27. I will send H7971 H853 my fear H367 before H6440 thee , and will destroy H2000 H853 all H3605 the people H5971 to whom H834 thou shalt come, H935 and I will make H5414 H853 all H3605 thine enemies H341 turn their backs H6203 unto H413 thee.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP