שמות 22 : 14 [ MHB ]
22:14. וְכִֽי H3588 ־ CPUN יִשְׁאַל H7592 אִישׁ H376 NMS מֵעִם H5973 M-PREP רֵעֵהוּ H7453 NMS-3MS וְנִשְׁבַּר H7665 אוֹ H176 CONJ ־ CPUN מֵת H4191 בְּעָלָיו H1167 CMP-3MS אֵין H369 NPAR ־ CPUN עִמּוֹ H5973 PREP-3MS שַׁלֵּם H7999 יְשַׁלֵּֽם H7999 ׃ EPUN
שמות 22 : 14 [ BHS ]
22:14. אִם־בְּעָלָיו עִמּוֹ לֹא יְשַׁלֵּם אִם־שָׂכִיר הוּא בָּא בִּשְׂכָרוֹ ׃ ס
שמות 22 : 14 [ ALEP ]
22:14. יד אם בעליו עמו לא ישלם  אם שכיר הוא בא בשכרו  {ס}
שמות 22 : 14 [ WLC ]
22:14. אִם־בְּעָלָיו עִמֹּו לֹא יְשַׁלֵּם אִם־שָׂכִיר הוּא בָּא בִּשְׂכָרֹו׃ ס
שמות 22 : 14 [ MHOT ]
22:14. ‏וְכִֽי־יִשְׁאַ֥ל אִ֛ישׁ מֵעִ֥ם רֵעֵ֖הוּ וְנִשְׁבַּ֣ר אוֹ־מֵ֑ת בְּעָלָ֥יו אֵין־עִמּ֖וֹ שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃
שמות 22 : 14 [ NET ]
22:14. "If a man borrows an animal from his neighbor, and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it will surely pay.
שמות 22 : 14 [ NLT ]
22:14. "If someone borrows an animal from a neighbor and it is injured or dies when the owner is absent, the person who borrowed it must pay full compensation.
שמות 22 : 14 [ ASV ]
22:14. And if a man borrow aught of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
שמות 22 : 14 [ ESV ]
22:14. "If a man borrows anything of his neighbor, and it is injured or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution.
שמות 22 : 14 [ KJV ]
22:14. And if a man borrow [ought] of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof [being] not with it, he shall surely make [it] good.
שמות 22 : 14 [ RSV ]
22:14. "If a man borrows anything of his neighbor, and it is hurt or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution.
שמות 22 : 14 [ RV ]
22:14. And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution.
שמות 22 : 14 [ YLT ]
22:14. `And when a man doth ask [anything] from his neighbour, and it hath been hurt or hath died -- its owner not being with it -- he doth certainly repay;
שמות 22 : 14 [ ERVEN ]
22:14. "If a man borrows an animal from his neighbor, and the animal is hurt or dies, then the neighbor must pay the owner for the animal. The neighbor is responsible, because the owner was not there himself.
שמות 22 : 14 [ WEB ]
22:14. "If a man borrows anything of his neighbor\'s, and it is injured, or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make restitution.
שמות 22 : 14 [ KJVP ]
22:14. And if H3588 a man H376 borrow H7592 [aught] of H4480 H5973 his neighbor, H7453 and it be hurt, H7665 or H176 die, H4191 the owner H1167 thereof [being] not H369 with H5973 it , he shall surely make [it] good H7999 H7999 .

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP