שמות 19 : 16 [ MHB ]
19:16. וַיְהִי H1961 W-VQY3MS בַיּוֹם H3117 הַשְּׁלִישִׁי H7992 D-ONUM בִּֽהְיֹת H1961 הַבֹּקֶר H1242 וַיְהִי H1961 W-VQY3MS קֹלֹת H6963 וּבְרָקִים H1300 וְעָנָן H6051 כָּבֵד H3515 VQS3MS עַל H5921 PREP ־ CPUN הָהָר H2022 וְקֹל H6963 שֹׁפָר H7782 NMS חָזָק H2389 AMS מְאֹד H3966 ADV וַיֶּחֱרַד H2729 כָּל H3605 NMS ־ CPUN הָעָם H5971 אֲשֶׁר H834 RPRO בַּֽמַּחֲנֶֽה H4264 ׃ EPUN
שמות 19 : 16 [ BHS ]
19:16. וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קֹלֹת וּבְרָקִים וְעָנָן כָּבֵד עַל־הָהָר וְקֹל שֹׁפָר חָזָק מְאֹד וַיֶּחֱרַד כָּל־הָעָם אֲשֶׁר בַּמַּחֲנֶה ׃
שמות 19 : 16 [ ALEP ]
19:16. טז ויהי ביום השלישי בהית הבקר ויהי קלת וברקים וענן כבד על ההר וקל שפר חזק מאד ויחרד כל העם אשר במחנה
שמות 19 : 16 [ WLC ]
19:16. וַיְהִי בַיֹּום הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קֹלֹת וּבְרָקִים וְעָנָן כָּבֵד עַל־הָהָר וְקֹל שֹׁפָר חָזָק מְאֹד וַיֶּחֱרַד כָּל־הָעָם אֲשֶׁר בַּמַּחֲנֶה׃
שמות 19 : 16 [ MHOT ]
19:16. ‏וַיְהִי֩ בַיּ֨וֹם הַשְּׁלִישִׁ֜י בִּֽהְיֹ֣ת הַבֹּ֗קֶר וַיְהִי֩ קֹלֹ֨ת וּבְרָקִ֜ים וְעָנָ֤ן כָּבֵד֙ עַל־הָהָ֔ר וְקֹ֥ל שֹׁפָ֖ר חָזָ֣ק מְאֹ֑ד וַיֶּחֱרַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֥ר בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
שמות 19 : 16 [ NET ]
19:16. On the third day in the morning there was thunder and lightning and a dense cloud on the mountain, and the sound of a very loud horn; all the people who were in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ NLT ]
19:16. On the morning of the third day, thunder roared and lightning flashed, and a dense cloud came down on the mountain. There was a long, loud blast from a ram's horn, and all the people trembled.
שמות 19 : 16 [ ASV ]
19:16. And it came to pass on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of a trumpet exceeding loud; and all the people that were in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ ESV ]
19:16. On the morning of the third day there were thunders and lightnings and a thick cloud on the mountain and a very loud trumpet blast, so that all the people in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ KJV ]
19:16. And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that [was] in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ RSV ]
19:16. On the morning of the third day there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mountain, and a very loud trumpet blast, so that all the people who were in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ RV ]
19:16. And it came to pass on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of a trumpet exceeding loud; and all the people that were in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ YLT ]
19:16. And it cometh to pass, on the third day, while it is morning, that there are voices, and lightnings, and a heavy cloud, on the mount, and the sound of a trumpet very strong; and all the people who [are] in the camp do tremble.
שמות 19 : 16 [ ERVEN ]
19:16. On the morning of the third day, a thick cloud came down onto the mountain. There was thunder and lightning and a very loud sound from a trumpet. All the people in the camp were frightened.
שמות 19 : 16 [ WEB ]
19:16. It happened on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled.
שמות 19 : 16 [ KJVP ]
19:16. And it came to pass H1961 on the third H7992 day H3117 in the morning, H1242 that there were H1961 thunders H6963 and lightnings, H1300 and a thick H3515 cloud H6051 upon H5921 the mount, H2022 and the voice H6963 of the trumpet H7782 exceeding H3966 loud; H2389 so that all H3605 the people H5971 that H834 [was] in the camp H4264 trembled. H2729

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP