שמות 17 : 13 [ MHB ]
17:13. וַיַּחֲלֹשׁ H2522 יְהוֹשֻׁעַ H3091 אֶת H853 PART ־ CPUN עֲמָלֵק H6002 וְאֶת H853 PART ־ CPUN עַמּוֹ H5971 לְפִי H6310 L-CMS ־ CPUN חָֽרֶב H2719 GFS ׃ EPUN פ CPUN
שמות 17 : 13 [ BHS ]
17:13. וַיַּחֲלֹשׁ יְהוֹשֻׁעַ אֶת־עֲמָלֵק וְאֶת־עַמּוֹ לְפִי־חָרֶב ׃ פ
שמות 17 : 13 [ ALEP ]
17:13. יג ויחלש יהושע את עמלק ואת עמו לפי חרב  {פ}
שמות 17 : 13 [ WLC ]
17:13. וַיַּחֲלֹשׁ יְהֹושֻׁעַ אֶת־עֲמָלֵק וְאֶת־עַמֹּו לְפִי־חָרֶב׃ פ
שמות 17 : 13 [ MHOT ]
17:13. ‏וַיַּחֲלֹ֧שׁ יְהוֹשֻׁ֛עַ אֶת־עֲמָלֵ֥ק וְאֶת־עַמּ֖וֹ לְפִי־חָֽרֶב׃ פ
שמות 17 : 13 [ NET ]
17:13. So Joshua destroyed Amalek and his army with the sword.
שמות 17 : 13 [ NLT ]
17:13. As a result, Joshua overwhelmed the army of Amalek in battle.
שמות 17 : 13 [ ASV ]
17:13. And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
שמות 17 : 13 [ ESV ]
17:13. And Joshua overwhelmed Amalek and his people with the sword.
שמות 17 : 13 [ KJV ]
17:13. And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
שמות 17 : 13 [ RSV ]
17:13. And Joshua mowed down Amalek and his people with the edge of the sword.
שמות 17 : 13 [ RV ]
17:13. And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
שמות 17 : 13 [ YLT ]
17:13. and Joshua weakeneth Amalek and his people by the mouth of the sword.
שמות 17 : 13 [ ERVEN ]
17:13. So Joshua and his men defeated the Amalekites in this battle.
שמות 17 : 13 [ WEB ]
17:13. Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword.
שמות 17 : 13 [ KJVP ]
17:13. And Joshua H3091 discomfited H2522 H853 Amalek H6002 and his people H5971 with the edge H6310 of the sword. H2719

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP