שמות 15 : 17 [ MHB ]
15:17. תְּבִאֵמוֹ H935 וְתִטָּעֵמוֹ H5193 בְּהַר H2022 נַחֲלָֽתְךָ H5159 מָכוֹן H4349 לְשִׁבְתְּךָ H3427 פָּעַלְתָּ H6466 VQQ2MS יְהוָה H3068 EDS מִקְּדָשׁ H4720 אֲדֹנָי H136 EDS כּוֹנְנוּ H3559 יָדֶֽיךָ H3027 ׃ EPUN
שמות 15 : 17 [ BHS ]
15:17. תְּבִאֵמוֹ וְתִטָּעֵמוֹ בְּהַר נַחֲלָתְךָ מָכוֹן לְשִׁבְתְּךָ פָּעַלְתָּ יְהוָה מִקְּדָשׁ אֲדֹנָי כּוֹנְנוּ יָדֶיךָ ׃
שמות 15 : 17 [ ALEP ]
15:17. יז תבאמו ותטעמו בהר נחלתך--  {ס}  מכון  {ר} לשבתך פעלת יהוה  {ס}  מקדש אדני כוננו  {ר} ידיך  {ס}
שמות 15 : 17 [ WLC ]
15:17. תְּבִאֵמֹו וְתִטָּעֵמֹו בְּהַר נַחֲלָתְךָ מָכֹון לְשִׁבְתְּךָ פָּעַלְתָּ יְהוָה מִקְּדָשׁ אֲדֹנָי כֹּונְנוּ יָדֶיךָ׃
שמות 15 : 17 [ MHOT ]
15:17. ‏תְּבִאֵ֗מוֹ וְתִטָּעֵ֙מוֹ֙ בְּהַ֣ר נַחֲלָֽתְךָ֔ מָכ֧וֹן לְשִׁבְתְּךָ֛ פָּעַ֖לְתָּ יְהוָ֑ה מִקְּדָ֕שׁ אֲדֹנָ֖י כּוֹנְנ֥וּ יָדֶֽיךָ׃
שמות 15 : 17 [ NET ]
15:17. You will bring them in and plant them in the mountain of your inheritance, in the place you made for your residence, O Lord, the sanctuary, O LORD, that your hands have established.
שמות 15 : 17 [ NLT ]
15:17. You will bring them in and plant them on your own mountain-- the place, O LORD, reserved for your own dwelling, the sanctuary, O Lord, that your hands have established.
שמות 15 : 17 [ ASV ]
15:17. Thou wilt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place, O Jehovah, which thou hast made for thee to dwell in, The sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
שמות 15 : 17 [ ESV ]
15:17. You will bring them in and plant them on your own mountain, the place, O LORD, which you have made for your abode, the sanctuary, O Lord, which your hands have established.
שמות 15 : 17 [ KJV ]
15:17. Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, [in] the place, O LORD, [which] thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O Lord, [which] thy hands have established.
שמות 15 : 17 [ RSV ]
15:17. Thou wilt bring them in, and plant them on thy own mountain, the place, O LORD, which thou hast made for thy abode, the sanctuary, LORD, which thy hands have established.
שמות 15 : 17 [ RV ]
15:17. Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, The sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
שמות 15 : 17 [ YLT ]
15:17. Thou dost bring them in, And dost plant them In a mountain of Thine inheritance, A fixed place for Thy dwelling Thou hast made, O Jehovah; A sanctuary, O Lord, Thy hands have established;
שמות 15 : 17 [ ERVEN ]
15:17. You will lead your people to your mountain. You will let them live near the place that you, Lord, prepared for your throne. You will build your temple.
שמות 15 : 17 [ WEB ]
15:17. You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, The place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; The sanctuary, Lord, which your hands have established.
שמות 15 : 17 [ KJVP ]
15:17. Thou shalt bring them in, H935 and plant H5193 them in the mountain H2022 of thine inheritance, H5159 [in] the place, H4349 O LORD, H3068 [which] thou hast made H6466 for thee to dwell in, H3427 [in] the Sanctuary, H4720 O Lord, H136 [which] thy hands H3027 have established. H3559

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP