שמות 10 : 1 [ MHB ]
10:1. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS יְהוָה H3068 EDS אֶל H413 PREP ־ CPUN מֹשֶׁה H4872 בֹּא H935 אֶל H413 PREP ־ CPUN פַּרְעֹה H6547 EMS כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN אֲנִי H589 PPRO-1MS הִכְבַּדְתִּי H3513 אֶת H853 PART ־ CPUN לִבּוֹ H3820 NMS וְאֶת H853 PART ־ CPUN לֵב H3820 NMS עֲבָדָיו H5650 לְמַעַן H4616 L-CONJ שִׁתִי H7896 אֹתֹתַי H226 אֵלֶּה H428 PMP בְּקִרְבּֽוֹ H7130 B-CMS-3MS ׃ EPUN
שמות 10 : 1 [ BHS ]
10:1. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בֹּא אֶל־פַּרְעֹה כִּי־אֲנִי הִכְבַּדְתִּי אֶת־לִבּוֹ וְאֶת־לֵב עֲבָדָיו לְמַעַן שִׁתִי אֹתֹתַי אֵלֶּה בְּקִרְבּוֹ ׃
שמות 10 : 1 [ ALEP ]
10:1. א ויאמר יהוה אל משה בא אל פרעה  כי אני הכבדתי את לבו ואת לב עבדיו למען שתי אתתי אלה בקרבו
שמות 10 : 1 [ WLC ]
10:1. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בֹּא אֶל־פַּרְעֹה כִּי־אֲנִי הִכְבַּדְתִּי אֶת־לִבֹּו וְאֶת־לֵב עֲבָדָיו לְמַעַן שִׁתִי אֹתֹתַי אֵלֶּה בְּקִרְבֹּו׃
שמות 10 : 1 [ MHOT ]
10:1. ‏וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה בֹּ֖א אֶל־פַּרְעֹ֑ה כִּֽי־אֲנִ֞י הִכְבַּ֤דְתִּי אֶת־לִבּוֹ֙ וְאֶת־לֵ֣ב עֲבָדָ֔יו לְמַ֗עַן שִׁתִ֛י אֹתֹתַ֥י אֵ֖לֶּה בְּקִרְבּוֹ׃
שמות 10 : 1 [ NET ]
10:1. The LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, in order to display these signs of mine before him,
שמות 10 : 1 [ NLT ]
10:1. Then the LORD said to Moses, "Return to Pharaoh and make your demands again. I have made him and his officials stubborn so I can display my miraculous signs among them.
שמות 10 : 1 [ ASV ]
10:1. And Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
שמות 10 : 1 [ ESV ]
10:1. Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
שמות 10 : 1 [ KJV ]
10:1. And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
שמות 10 : 1 [ RSV ]
10:1. Then the LORD said to Moses, "Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these signs of mine among them,
שמות 10 : 1 [ RV ]
10:1. And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs in the midst of them:
שמות 10 : 1 [ YLT ]
10:1. And Jehovah saith unto Moses, `Go in unto Pharaoh, for I have declared hard his heart, and the heart of his servants, so that I set these My signs in their midst,
שמות 10 : 1 [ ERVEN ]
10:1. The Lord said to Moses, "Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn. I did this so that I could show them my powerful miracles.
שמות 10 : 1 [ WEB ]
10:1. Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
שמות 10 : 1 [ KJVP ]
10:1. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses, H4872 Go in H935 unto H413 Pharaoh: H6547 for H3588 I H589 have hardened H3513 H853 his heart, H3820 and the heart H3820 of his servants, H5650 that H4616 I might show H7896 these H428 my signs H226 before H7130 him:

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP