תהלים 94 : 17 [ MHB ]
94:17. לוּלֵי H3884 יְהוָה H3068 EDS עֶזְרָתָה H5833 לִּי EPUN כִּמְעַט H4592 K-AMS ׀ PUNC שָֽׁכְנָה H7931 דוּמָה H1745 נַפְשִֽׁי H5315 CFS-1MS ׃ EPUN
תהלים 94 : 17 [ BHS ]
94:17. לוּלֵי יְהוָה עֶזְרָתָה לִּי כִּמְעַט שָׁכְנָה דוּמָה נַפְשִׁי ׃
תהלים 94 : 17 [ ALEP ]
94:17. יז   לולי יהוה עזרתה לי--    כמעט שכנה דומה נפשי
תהלים 94 : 17 [ WLC ]
94:17. לוּלֵי יְהוָה עֶזְרָתָה לִּי כִּמְעַט ׀ שָׁכְנָה דוּמָה נַפְשִׁי׃
תהלים 94 : 17 [ MHOT ]
94:17. ‏לוּלֵ֣י יְ֭הוָה עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י כִּמְעַ֓ט׀ שָֽׁכְנָ֖ה דוּמָ֣ה נַפְשִֽׁי׃
תהלים 94 : 17 [ NET ]
94:17. If the LORD had not helped me, I would have laid down in the silence of death.
תהלים 94 : 17 [ NLT ]
94:17. Unless the LORD had helped me, I would soon have settled in the silence of the grave.
תהלים 94 : 17 [ ASV ]
94:17. Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
תהלים 94 : 17 [ ESV ]
94:17. If the LORD had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
תהלים 94 : 17 [ KJV ]
94:17. Unless the LORD [had been] my help, my soul had almost dwelt in silence.
תהלים 94 : 17 [ RSV ]
94:17. If the LORD had not been my help, my soul would soon have dwelt in the land of silence.
תהלים 94 : 17 [ RV ]
94:17. Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence.
תהלים 94 : 17 [ YLT ]
94:17. Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
תהלים 94 : 17 [ ERVEN ]
94:17. And if the Lord had not helped me, I would have been silenced by death.
תהלים 94 : 17 [ WEB ]
94:17. Unless Yahweh had been my help, My soul would have soon lived in silence.
תהלים 94 : 17 [ KJVP ]
94:17. Unless H3884 the LORD H3068 [had] [been] my help, H5833 my soul H5315 had almost H4592 dwelt H7931 in silence. H1745

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP