תהלים 89 : 47 [ MHB ]
89:47. זְכָר H2142 VQI2MS ־ CPUN אֲנִי H589 PPRO-1MS מֶה H4100 IPRO ־ CPUN חָלֶד H2465 NMS עַל H5921 PREP ־ CPUN מַה H4100 IPRO ־ CPUN שָּׁוְא H7723 בָּרָאתָ H1254 כָל H3605 CMS ־ CPUN בְּנֵי CMP ־ CPUN אָדָֽם H120 ׃ EPUN
תהלים 89 : 47 [ BHS ]
89:47. עַד־מָה יְהוָה תִּסָּתֵר לָנֶצַח תִּבְעַר כְּמוֹ־אֵשׁ חֲמָתֶךָ ׃
תהלים 89 : 47 [ ALEP ]
89:47. מז   עד-מה יהוה תסתר לנצח    תבער כמו-אש חמתך
תהלים 89 : 47 [ WLC ]
89:47. עַד־מָה יְהוָה תִּסָּתֵר לָנֶצַח תִּבְעַר כְּמֹו־אֵשׁ חֲמָתֶךָ׃
תהלים 89 : 47 [ MHOT ]
89:47. ‏עַד־מָ֣ה יְ֭הוָה תִּסָּתֵ֣ר לָנֶ֑צַח תִּבְעַ֖ר כְּמוֹ־אֵ֣שׁ חֲמָתֶֽךָ׃
תהלים 89 : 47 [ NET ]
89:47. Take note of my brief lifespan! Why do you make all people so mortal?
תהלים 89 : 47 [ NLT ]
89:47. Remember how short my life is, how empty and futile this human existence!
תהלים 89 : 47 [ ASV ]
89:47. Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men!
תהלים 89 : 47 [ ESV ]
89:47. Remember how short my time is! For what vanity you have created all the children of man!
תהלים 89 : 47 [ KJV ]
89:47. Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
תהלים 89 : 47 [ RSV ]
89:47. Remember, O Lord, what the measure of life is, for what vanity thou hast created all the sons of men!
תהלים 89 : 47 [ RV ]
89:47. O remember how short my time is: for what vanity hast thou created all the children of men!
תהלים 89 : 47 [ YLT ]
89:47. Remember, I pray Thee, what [is] life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?
תהלים 89 : 47 [ ERVEN ]
89:47. Remember how short my life is. You created us to live a short life and then die.
תהלים 89 : 47 [ WEB ]
89:47. Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!
תהלים 89 : 47 [ KJVP ]
89:47. Remember H2142 how H4100 short H2465 my H589 time is: wherefore H5921 H4100 hast thou made H1254 all H3605 men H1121 H120 in vain H7723 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP