תהלים 85 : 4 [ MHB ]
85:4. שׁוּבֵנוּ H7725 אֱלֹהֵי H430 CDP יִשְׁעֵנוּ H3468 וְהָפֵר H6565 כַּֽעַסְךָ H3708 עִמָּֽנוּ H5973 ׃ EPUN
תהלים 85 : 4 [ BHS ]
85:4. אָסַפְתָּ כָל־עֶבְרָתֶךָ הֱשִׁיבוֹתָ מֵחֲרוֹן אַפֶּךָ ׃
תהלים 85 : 4 [ ALEP ]
85:4. ד   אספת כל-עברתך    השיבות מחרון אפך
תהלים 85 : 4 [ WLC ]
85:4. אָסַפְתָּ כָל־עֶבְרָתֶךָ הֱשִׁיבֹותָ מֵחֲרֹון אַפֶּךָ׃
תהלים 85 : 4 [ MHOT ]
85:4. ‏אָסַ֥פְתָּ כָל־עֶבְרָתֶ֑ךָ הֱ֝שִׁיב֗וֹתָ מֵחֲר֥וֹן אַפֶּֽךָ׃
תהלים 85 : 4 [ NET ]
85:4. Restore us, O God our deliverer! Do not be displeased with us!
תהלים 85 : 4 [ NLT ]
85:4. Now restore us again, O God of our salvation. Put aside your anger against us once more.
תהלים 85 : 4 [ ASV ]
85:4. Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
תהלים 85 : 4 [ ESV ]
85:4. Restore us again, O God of our salvation, and put away your indignation toward us!
תהלים 85 : 4 [ KJV ]
85:4. Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
תהלים 85 : 4 [ RSV ]
85:4. Restore us again, O God of our salvation, and put away thy indignation toward us!
תהלים 85 : 4 [ RV ]
85:4. Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
תהלים 85 : 4 [ YLT ]
85:4. Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
תהלים 85 : 4 [ ERVEN ]
85:4. Our God and Savior, accept us again. Don't be angry with us anymore.
תהלים 85 : 4 [ WEB ]
85:4. Turn us, God of our salvation, And cause your indignation toward us to cease.
תהלים 85 : 4 [ KJVP ]
85:4. Turn H7725 us , O God H430 of our salvation, H3468 and cause thine anger H3708 toward H5973 us to cease. H6565

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP