תהלים 55 : 12 [ MHB ]
55:12. כִּי H3588 CONJ לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN אוֹיֵב H341 VQPMS יְחָֽרְפֵנִי H2778 וְאֶשָּׂא H5375 לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN מְשַׂנְאִי H8130 VPCMS-1MS עָלַי H5921 PREP-1MS הִגְדִּיל H1431 וְאֶסָּתֵר H5641 מִמֶּֽנּוּ H4480 M-PREP-3MS ׃ EPUN
תהלים 55 : 12 [ BHS ]
55:12. הַוּוֹת בְּקִרְבָּהּ וְלֹא־יָמִישׁ מֵרְחֹבָהּ תֹּךְ וּמִרְמָה ׃
תהלים 55 : 12 [ ALEP ]
55:12. יב   הוות בקרבה    ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה
תהלים 55 : 12 [ WLC ]
55:12. הַוֹּות בְּקִרְבָּהּ וְלֹא־יָמִישׁ מֵרְחֹבָהּ תֹּךְ וּמִרְמָה׃
תהלים 55 : 12 [ MHOT ]
55:12. ‏הַוּ֥וֹת בְּקִרְבָּ֑הּ וְֽלֹא־יָמִ֥ישׁ מֵ֝רְחֹבָ֗הּ תֹּ֣ךְ וּמִרְמָֽה׃
תהלים 55 : 12 [ NET ]
55:12. Indeed, it is not an enemy who insults me, or else I could bear it; it is not one who hates me who arrogantly taunts me, or else I could hide from him.
תהלים 55 : 12 [ NLT ]
55:12. It is not an enemy who taunts me-- I could bear that. It is not my foes who so arrogantly insult me-- I could have hidden from them.
תהלים 55 : 12 [ ASV ]
55:12. For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him:
תהלים 55 : 12 [ ESV ]
55:12. For it is not an enemy who taunts me- then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me- then I could hide from him.
תהלים 55 : 12 [ KJV ]
55:12. For [it was] not an enemy [that] reproached me; then I could have borne [it:] neither [was it] he that hated me [that] did magnify [himself] against me; then I would have hid myself from him:
תהלים 55 : 12 [ RSV ]
55:12. It is not an enemy who taunts me -- then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me -- then I could hide from him.
תהלים 55 : 12 [ RV ]
55:12. For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
תהלים 55 : 12 [ YLT ]
55:12. For an enemy reproacheth me not, or I bear [it], He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him.
תהלים 55 : 12 [ ERVEN ]
55:12. If it were an enemy insulting me, I could bear it. If it were my enemies attacking me, I could hide.
תהלים 55 : 12 [ WEB ]
55:12. For it was not an enemy who insulted me, Then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, Then I would have hid myself from him.
תהלים 55 : 12 [ KJVP ]
55:12. For H3588 [it] [was] not H3808 an enemy H341 [that] reproached H2778 me ; then I could have borne H5375 [it] : neither H3808 [was] [it] he that hated H8130 me [that] did magnify H1431 [himself] against H5921 me ; then I would have hid myself H5641 from H4480 him:

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP