תהלים 41 : 6 [ MHB ]
41:6. וְאִם H518 W-PART ־ CPUN בָּא H935 VQPMS לִרְאוֹת H7200 L-VQFC ׀ CPUN שָׁוְא H7723 NMS יְדַבֵּר H1696 VPY3MS לִבּוֹ H3820 CMS-3MS יִקְבָּץ H6908 ־ CPUN אָוֶן H205 NMS לוֹ L-PPRO-3MS יֵצֵא H3318 VQY3MS לַחוּץ H2351 יְדַבֵּֽר H1696 ׃ EPUN
תהלים 41 : 6 [ BHS ]
41:6. אוֹיְבַי יֹאמְרוּ רַע לִי מָתַי יָמוּת וְאָבַד שְׁמוֹ ׃
תהלים 41 : 6 [ ALEP ]
41:6. ו   אויבי--יאמרו רע לי    מתי ימות ואבד שמו
תהלים 41 : 6 [ WLC ]
41:6. אֹויְבַי יֹאמְרוּ רַע לִי מָתַי יָמוּת וְאָבַד שְׁמֹו׃
תהלים 41 : 6 [ MHOT ]
41:6. ‏אוֹיְבַ֗י יֹאמְר֣וּ רַ֣ע לִ֑י מָתַ֥י יָ֝מ֗וּת וְאָבַ֥ד שְׁמֽוֹ׃
תהלים 41 : 6 [ NET ]
41:6. When someone comes to visit, he pretends to be friendly; he thinks of ways to defame me, and when he leaves he slanders me.
תהלים 41 : 6 [ NLT ]
41:6. They visit me as if they were my friends, but all the while they gather gossip, and when they leave, they spread it everywhere.
תהלים 41 : 6 [ ASV ]
41:6. And if he come to see me, he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
תהלים 41 : 6 [ ESV ]
41:6. And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers iniquity; when he goes out, he tells it abroad.
תהלים 41 : 6 [ KJV ]
41:6. And if he come to see [me,] he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it.]
תהלים 41 : 6 [ RSV ]
41:6. And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers mischief; when he goes out, he tells it abroad.
תהלים 41 : 6 [ RV ]
41:6. And if he come to see {cf15i me}, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself: when he goeth abroad, he telleth it.
תהלים 41 : 6 [ YLT ]
41:6. And if he came to see -- vanity he speaketh, His heart gathereth iniquity to itself, He goeth out -- at the street he speaketh.
תהלים 41 : 6 [ ERVEN ]
41:6. If they come to see me, they don't say what they are really thinking. They come to gather a little gossip and then go to spread their rumors.
תהלים 41 : 6 [ WEB ]
41:6. If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
תהלים 41 : 6 [ KJVP ]
41:6. And if H518 he come H935 to see H7200 [me] , he speaketh H1696 vanity: H7723 his heart H3820 gathereth H6908 iniquity H205 to itself; [when] he goeth H3318 abroad, H2351 he telleth H1696 [it] .

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP