תהלים 4 : 6 [ MHB ]
4:6. רַבִּים H7227 AMP אֹמְרִים H559 מִֽי H4310 IPRO ־ CPUN יַרְאֵנוּ H7200 טוֹב H2896 AMS נְֽסָה H5375 ־ CPUN עָלֵינוּ H5921 PREP-1MP אוֹר H216 NMS פָּנֶיךָ H6440 CMP-2MS יְהוָֽה H3068 NAME-4MS ׃ EPUN
תהלים 4 : 6 [ BHS ]
4:6. זִבְחוּ זִבְחֵי־צֶדֶק וּבִטְחוּ אֶל־יְהוָה ׃
תהלים 4 : 6 [ ALEP ]
4:6. ו   זבחו זבחי-צדק    ובטחו אל-יהוה
תהלים 4 : 6 [ WLC ]
4:6. זִבְחוּ זִבְחֵי־צֶדֶק וּבִטְחוּ אֶל־יְהוָה׃
תהלים 4 : 6 [ MHOT ]
4:6. ‏זִבְח֥וּ זִבְחֵי־צֶ֑דֶק וּ֝בִטְח֗וּ אֶל־יְהוָֽה׃
תהלים 4 : 6 [ NET ]
4:6. Many say, "Who can show us anything good?" Smile upon us, LORD!
תהלים 4 : 6 [ NLT ]
4:6. Many people say, "Who will show us better times?" Let your face smile on us, LORD.
תהלים 4 : 6 [ ASV ]
4:6. Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
תהלים 4 : 6 [ ESV ]
4:6. There are many who say, "Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O LORD!"
תהלים 4 : 6 [ KJV ]
4:6. [There be] many that say, Who will shew us [any] good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
תהלים 4 : 6 [ RSV ]
4:6. There are many who say, "O that we might see some good! Lift up the light of thy countenance upon us, O LORD!"
תהלים 4 : 6 [ RV ]
4:6. Many there be that say, Who will shew us {cf15i any} good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
תהלים 4 : 6 [ YLT ]
4:6. Many are saying, `Who doth show us good?` Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,
תהלים 4 : 6 [ ERVEN ]
4:6. Many people say, "I wish I could enjoy the good life. Lord, give us some of those blessings."
תהלים 4 : 6 [ WEB ]
4:6. Many say, "Who will show us any good?" Yahweh, let the light of your face shine on us.
תהלים 4 : 6 [ KJVP ]
4:6. [There] [be] many H7227 that say, H559 Who H4310 will show H7200 us [any] good H2896 ? LORD, H3068 lift thou up H5375 the light H216 of thy countenance H6440 upon H5921 us.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP