תהלים 31 : 10 [ MHB ]
31:10. כִּי H3588 CONJ כָלוּ H3615 בְיָגוֹן H3015 חַיַּי H2416 CMS-1MS וּשְׁנוֹתַי H8141 בַּאֲנָחָה H585 כָּשַׁל H3782 בַּעֲוֺנִי H5771 כֹחִי H3581 וַעֲצָמַי H6106 עָשֵֽׁשׁוּ H6244 ׃ EPUN
תהלים 31 : 10 [ BHS ]
31:10. חָנֵּנִי יְהוָה כִּי צַר־לִי עָשְׁשָׁה בְכַעַס עֵינִי נַפְשִׁי וּבִטְנִי ׃
תהלים 31 : 10 [ ALEP ]
31:10. י חנני יהוה כי צר-לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני
תהלים 31 : 10 [ WLC ]
31:10. חָנֵּנִי יְהוָה כִּי צַר־לִי עָשְׁשָׁה בְכַעַס עֵינִי נַפְשִׁי וּבִטְנִי׃
תהלים 31 : 10 [ MHOT ]
31:10. חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י צַ֫ר־לִ֥י עָשְׁשָׁ֖ה בְכַ֥עַס עֵינִ֗י נַפְשִׁ֥י וּבִטְנִֽי׃
תהלים 31 : 10 [ NET ]
31:10. For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.
תהלים 31 : 10 [ NLT ]
31:10. I am dying from grief; my years are shortened by sadness. Sin has drained my strength; I am wasting away from within.
תהלים 31 : 10 [ ASV ]
31:10. For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.
תהלים 31 : 10 [ ESV ]
31:10. For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away.
תהלים 31 : 10 [ KJV ]
31:10. For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
תהלים 31 : 10 [ RSV ]
31:10. For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my misery, and my bones waste away.
תהלים 31 : 10 [ RV ]
31:10. For my life is spent with sorrow, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.
תהלים 31 : 10 [ YLT ]
31:10. For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.
תהלים 31 : 10 [ ERVEN ]
31:10. Because of my sin, my life is ending in grief; my years are passing away in sighs of pain. My life is ending in weakness. My strength is draining away.
תהלים 31 : 10 [ WEB ]
31:10. For my life is spent with sorrow, My years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
תהלים 31 : 10 [ KJVP ]
31:10. For H3588 my life H2416 is spent H3615 with grief, H3015 and my years H8141 with sighing: H585 my strength H3581 faileth H3782 because of mine iniquity, H5771 and my bones H6106 are consumed. H6244
❮
❯