תהלים 130 : 3 [ MHB ]
130:3. אִם H518 PART ־ CPUN עֲוֺנוֹת H5771 GMP תִּשְׁמָר H8104 ־ CPUN יָהּ H3050 אֲדֹנָי H136 EDS מִי H4310 IPRO יַעֲמֹֽד H5975 ׃ EPUN
תהלים 130 : 3 [ BHS ]
130:3. אִם־עֲוֹנוֹת תִּשְׁמָר־יָהּ אֲדֹנָי מִי יַעֲמֹד ׃
תהלים 130 : 3 [ ALEP ]
130:3. ג   אם-עונות תשמר-יה--    אדני מי יעמד
תהלים 130 : 3 [ WLC ]
130:3. אִם־עֲוֹנֹות תִּשְׁמָר־יָהּ אֲדֹנָי מִי יַעֲמֹד׃
תהלים 130 : 3 [ MHOT ]
130:3. ‏אִם־עֲוֹנ֥וֹת תִּשְׁמָר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃
תהלים 130 : 3 [ NET ]
130:3. If you, O LORD, were to keep track of sins, O Lord, who could stand before you?
תהלים 130 : 3 [ NLT ]
130:3. LORD, if you kept a record of our sins, who, O Lord, could ever survive?
תהלים 130 : 3 [ ASV ]
130:3. If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
תהלים 130 : 3 [ ESV ]
130:3. If you, O LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
תהלים 130 : 3 [ KJV ]
130:3. If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
תהלים 130 : 3 [ RSV ]
130:3. If thou, O LORD, shouldst mark iniquities, Lord, who could stand?
תהלים 130 : 3 [ RV ]
130:3. If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
תהלים 130 : 3 [ YLT ]
130:3. If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
תהלים 130 : 3 [ ERVEN ]
130:3. Lord, if you punished people for all their sins, no one would be left alive.
תהלים 130 : 3 [ WEB ]
130:3. If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
תהלים 130 : 3 [ KJVP ]
130:3. If H518 thou, LORD, H3050 shouldest mark H8104 iniquities, H5771 O Lord, H136 who H4310 shall stand H5975 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP