תהלים 119 : 53 [ MHB ]
119:53. זַלְעָפָה H2152 אֲחָזַתְנִי H270 מֵרְשָׁעִים H7563 M-AMP עֹזְבֵי H5800 תּוֹרָתֶֽךָ H8451 ׃ EPUN
תהלים 119 : 53 [ BHS ]
119:53. זַלְעָפָה אֲחָזַתְנִי מֵרְשָׁעִים עֹזְבֵי תּוֹרָתֶךָ ׃
תהלים 119 : 53 [ ALEP ]
119:53. נג   זלעפה אחזתני מרשעים--    עזבי תורתך
תהלים 119 : 53 [ WLC ]
119:53. זַלְעָפָה אֲחָזַתְנִי מֵרְשָׁעִים עֹזְבֵי תֹּורָתֶךָ׃
תהלים 119 : 53 [ MHOT ]
119:53. ‏זַלְעָפָ֣ה אֲ֭חָזַתְנִי מֵרְשָׁעִ֑ים עֹ֝זְבֵ֗י תּוֹרָתֶֽךָ׃
תהלים 119 : 53 [ NET ]
119:53. Rage takes hold of me because of the wicked, those who reject your law.
תהלים 119 : 53 [ NLT ]
119:53. I become furious with the wicked, because they reject your instructions.
תהלים 119 : 53 [ ASV ]
119:53. Hot indignation hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy law.
תהלים 119 : 53 [ ESV ]
119:53. Hot indignation seizes me because of the wicked, who forsake your law.
תהלים 119 : 53 [ KJV ]
119:53. Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
תהלים 119 : 53 [ RSV ]
119:53. Hot indignation seizes me because of the wicked, who forsake thy law.
תהלים 119 : 53 [ RV ]
119:53. Hot indignation hath taken hold upon me, because of the wicked that forsake thy law.
תהלים 119 : 53 [ YLT ]
119:53. Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law.
תהלים 119 : 53 [ ERVEN ]
119:53. I am overcome with anger when I see wicked people who have stopped following your teachings.
תהלים 119 : 53 [ WEB ]
119:53. Indignation has taken hold on me, Because of the wicked who forsake your law.
תהלים 119 : 53 [ KJVP ]
119:53. Horror H2152 hath taken hold upon H270 me because of the wicked H4480 H7563 that forsake H5800 thy law. H8451

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP