תהלים 102 : 27 [ MHB ]
102:27. וְאַתָּה H859 W-PPRO-2MS ־ CPUN הוּא H1931 PPRO-3MS וּשְׁנוֹתֶיךָ H8141 לֹא H3808 NADV יִתָּֽמּוּ H8552 ׃ EPUN
תהלים 102 : 27 [ BHS ]
102:27. הֵמָּה יֹאבֵדוּ וְאַתָּה תַעֲמֹד וְכֻלָּם כַּבֶּגֶד יִבְלוּ כַּלְּבוּשׁ תַּחֲלִיפֵם וְיַחֲלֹפוּ ׃
תהלים 102 : 27 [ ALEP ]
102:27. כז   המה יאבדו--    ואתה תעמד וכלם כבגד יבלו    כלבוש תחליפם ויחלפו
תהלים 102 : 27 [ WLC ]
102:27. הֵמָּה ׀ יֹאבֵדוּ וְאַתָּה תַעֲמֹד וְכֻלָּם כַּבֶּגֶד יִבְלוּ כַּלְּבוּשׁ תַּחֲלִיפֵם וְיַחֲלֹפוּ׃
תהלים 102 : 27 [ MHOT ]
102:27. ‏הֵ֤מָּה׀ יֹאבֵדוּ֮ וְאַתָּ֪ה תַ֫עֲמֹ֥ד וְ֭כֻלָּם כַּבֶּ֣גֶד יִבְל֑וּ כַּלְּב֖וּשׁ תַּחֲלִיפֵ֣ם וְֽיַחֲלֹֽפוּ׃
תהלים 102 : 27 [ NET ]
102:27. But you remain; your years do not come to an end.
תהלים 102 : 27 [ NLT ]
102:27. But you are always the same; you will live forever.
תהלים 102 : 27 [ ASV ]
102:27. But thou art the same, And thy years shall have no end.
תהלים 102 : 27 [ ESV ]
102:27. but you are the same, and your years have no end.
תהלים 102 : 27 [ KJV ]
102:27. But thou [art] the same, and thy years shall have no end.
תהלים 102 : 27 [ RSV ]
102:27. but thou art the same, and thy years have no end.
תהלים 102 : 27 [ RV ]
102:27. But thou art the same, and thy years shall have no end.
תהלים 102 : 27 [ YLT ]
102:27. And Thou [art] the same, and Thine years are not finished.
תהלים 102 : 27 [ ERVEN ]
102:27. But you never change. You will live forever!
תהלים 102 : 27 [ WEB ]
102:27. But you are the same. Your years will have no end.
תהלים 102 : 27 [ KJVP ]
102:27. But thou H859 [art] the same, H1931 and thy years H8141 shall have no H3808 end. H8552

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP