איוב 8 : 4 [ MHB ]
8:4. אִם H518 PART ־ CPUN בָּנֶיךָ H1121 CMP-2MS חָֽטְאוּ H2398 VQQ3MP ־ CPUN לוֹ L-PPRO-3MS וַֽיְשַׁלְּחֵם H7971 W-VPY3MS-3MP בְּיַד H3027 B-CFS ־ CPUN פִּשְׁעָֽם H6588 CMS-3MP ׃ EPUN
איוב 8 : 4 [ BHS ]
8:4. אִם־בָּנֶיךָ חָטְאוּ־לוֹ וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד־פִּשְׁעָם ׃
איוב 8 : 4 [ ALEP ]
8:4. ד   אם-בניך חטאו-לו    וישלחם ביד-פשעם
איוב 8 : 4 [ WLC ]
8:4. אִם־בָּנֶיךָ חָטְאוּ־לֹו וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד־פִּשְׁעָם׃
איוב 8 : 4 [ MHOT ]
8:4. ‏אִם־בָּנֶ֥יךָ חָֽטְאוּ־ל֑וֹ וַֽ֝יְשַׁלְּחֵ֗ם בְּיַד־פִּשְׁעָֽם׃
איוב 8 : 4 [ NET ]
8:4. If your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin.
איוב 8 : 4 [ NLT ]
8:4. Your children must have sinned against him, so their punishment was well deserved.
איוב 8 : 4 [ ASV ]
8:4. If thy children have sinned against him, And he hath delivered them into the hand of their transgression;
איוב 8 : 4 [ ESV ]
8:4. If your children have sinned against him, he has delivered them into the hand of their transgression.
איוב 8 : 4 [ KJV ]
8:4. If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression;
איוב 8 : 4 [ RSV ]
8:4. If your children have sinned against him, he has delivered them into the power of their transgression.
איוב 8 : 4 [ RV ]
8:4. If thy children have sinned against him, and he have delivered them into the hand of their transgression:
איוב 8 : 4 [ YLT ]
8:4. If thy sons have sinned before Him, And He doth send them away, By the hand of their transgression,
איוב 8 : 4 [ ERVEN ]
8:4. If your children sinned against God, he punished them. They paid for their sins.
איוב 8 : 4 [ WEB ]
8:4. If your children have sinned against him, He has delivered them into the hand of their disobedience;
איוב 8 : 4 [ KJVP ]
8:4. If H518 thy children H1121 have sinned H2398 against him , and he have cast them away H7971 for H3027 their transgression; H6588

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP