איוב 6 : 5 [ MHB ]
6:5. הֲיִֽנְהַק H5101 I-VQY2MS ־ CPUN פֶּרֶא H6501 NMS עֲלֵי H5921 PREP ־ CPUN דֶשֶׁא H1877 NMS אִם H518 PART יִגְעֶה H1600 VQY3MS ־ CPUN שּׁוֹר H7794 NMS עַל H5921 PREP ־ CPUN בְּלִילֽוֹ H1098 CMS-3MS ׃ EPUN
איוב 6 : 5 [ BHS ]
6:5. הֲיִנְהַק־פֶּרֶא עֲלֵי־דֶשֶׁא אִם יִגְעֶה־שּׁוֹר עַל־בְּלִילוֹ ׃
איוב 6 : 5 [ ALEP ]
6:5. ה   הינהק-פרא עלי-דשא    אם יגעה-שור על-בלילו
איוב 6 : 5 [ WLC ]
6:5. הֲיִנְהַק־פֶּרֶא עֲלֵי־דֶשֶׁא אִם יִגְעֶהשֹּׁ־ור עַל־בְּלִילֹו׃
איוב 6 : 5 [ MHOT ]
6:5. ‏הֲיִֽנְהַק־פֶּ֥רֶא עֲלֵי־דֶ֑שֶׁא אִ֥ם יִגְעֶה־שּׁ֝֗וֹר עַל־בְּלִילֽוֹ׃
איוב 6 : 5 [ NET ]
6:5. "Does the wild donkey bray when it is near grass? Or does the ox low near its fodder?
איוב 6 : 5 [ NLT ]
6:5. Don't I have a right to complain? Don't wild donkeys bray when they find no grass, and oxen bellow when they have no food?
איוב 6 : 5 [ ASV ]
6:5. Doth the wild ass bray when he hath grass? Or loweth the ox over his fodder?
איוב 6 : 5 [ ESV ]
6:5. Does the wild donkey bray when he has grass, or the ox low over his fodder?
איוב 6 : 5 [ KJV ]
6:5. Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
איוב 6 : 5 [ RSV ]
6:5. Does the wild ass bray when he has grass, or the ox low over his fodder?
איוב 6 : 5 [ RV ]
6:5. Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
איוב 6 : 5 [ YLT ]
6:5. Brayeth a wild ass over tender grass? Loweth an ox over his provender?
איוב 6 : 5 [ ERVEN ]
6:5. Even a wild donkey does not complain when it has grass to eat. And a cow is quiet when it has food.
איוב 6 : 5 [ WEB ]
6:5. Does the wild donkey bray when he has grass? Or does the ox low over his fodder?
איוב 6 : 5 [ KJVP ]
6:5. Doth the wild ass H6501 bray H5101 when he hath grass H1877 ? or H518 loweth H1600 the ox H7794 over H5921 his fodder H1098 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP