איוב 4 : 9 [ MHB ]
4:9. מִנִּשְׁמַת H5397 M-CFS אֱלוֹהַ H433 EDS יֹאבֵדוּ H6 VQY3MP וּמֵרוּחַ H7307 WM-CMS אַפּוֹ H639 CMS-3MS יִכְלֽוּ H3615 VQY3MP ׃ EPUN
איוב 4 : 9 [ BHS ]
4:9. מִנִּשְׁמַת אֱלוֹהַ יֹאבֵדוּ וּמֵרוּחַ אַפּוֹ יִכְלוּ ׃
איוב 4 : 9 [ ALEP ]
4:9. ט מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו
איוב 4 : 9 [ WLC ]
4:9. מִנִּשְׁמַת אֱלֹוהַ יֹאבֵדוּ וּמֵרוּחַ אַפֹּו יִכְלוּ׃
איוב 4 : 9 [ MHOT ]
4:9. מִנִּשְׁמַ֣ת אֱל֣וֹהַ יֹאבֵ֑דוּ וּמֵר֖וּחַ אַפּ֣וֹ יִכְלֽוּ׃
איוב 4 : 9 [ NET ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
איוב 4 : 9 [ NLT ]
4:9. A breath from God destroys them. They vanish in a blast of his anger.
איוב 4 : 9 [ ASV ]
4:9. By the breath of God they perish, And by the blast of his anger are they consumed.
איוב 4 : 9 [ ESV ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
איוב 4 : 9 [ KJV ]
4:9. By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
איוב 4 : 9 [ RSV ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger they are consumed.
איוב 4 : 9 [ RV ]
4:9. By the breath of God they perish, and by the blast of his anger are they consumed.
איוב 4 : 9 [ YLT ]
4:9. From the breath of God they perish, And from the spirit of His anger consumed.
איוב 4 : 9 [ ERVEN ]
4:9. They lost the breath God gave them. They were cut off from his breath of life.
איוב 4 : 9 [ WEB ]
4:9. By the breath of God they perish, By the blast of his anger are they consumed.
איוב 4 : 9 [ KJVP ]
4:9. By the blast H4480 H5397 of God H433 they perish, H6 and by the breath H4480 H7307 of his nostrils H639 are they consumed. H3615
❮
❯
MHB
BHS
ALEP
WLC
MHOT
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP