איוב 36 : 2 [ MHB ]
36:2. כַּתַּר H3803 VPI2MS ־ CPUN לִי L-PPRO-1MS זְעֵיר H2191 NMS וַאֲחַוֶּךָּ H2331 W-VPI1MS-2MS כִּי H3588 CONJ עוֹד H5750 ADV לֶאֱלוֹהַּ H433 L-NMS מִלִּֽים H4405 NMP ׃ EPUN
איוב 36 : 2 [ BHS ]
36:2. כַּתַּר־לִי זְעֵיר וַאֲחַוֶּךָּ כִּי עוֹד לֶאֱלוֹהַּ מִלִּים ׃
איוב 36 : 2 [ ALEP ]
36:2. ב   כתר-לי זעיר ואחוך    כי עוד לאלוה מלים
איוב 36 : 2 [ WLC ]
36:2. כַּתַּר־לִי זְעֵיר וַאֲחַוֶּךָּ כִּי עֹוד לֶאֱלֹוהַּ מִלִּים׃
איוב 36 : 2 [ MHOT ]
36:2. ‏כַּתַּר־לִ֣י זְ֭עֵיר וַאֲחַוֶּ֑ךָּ כִּ֤י ע֖וֹד לֶאֱל֣וֹהַּ מִלִּֽים׃
איוב 36 : 2 [ NET ]
36:2. "Be patient with me a little longer and I will instruct you, for I still have words to speak on God's behalf.
איוב 36 : 2 [ NLT ]
36:2. "Let me go on, and I will show you the truth. For I have not finished defending God!
איוב 36 : 2 [ ASV ]
36:2. Suffer me a little, and I will show thee; For I have yet somewhat to say on Gods behalf.
איוב 36 : 2 [ ESV ]
36:2. "Bear with me a little, and I will show you, for I have yet something to say on God's behalf.
איוב 36 : 2 [ KJV ]
36:2. Suffer me a little, and I will shew thee that [I have] yet to speak on God’s behalf.
איוב 36 : 2 [ RSV ]
36:2. "Bear with me a little, and I will show you, for I have yet something to say on God's behalf.
איוב 36 : 2 [ RV ]
36:2. Suffer me a little, and I will shew thee: for I have yet somewhat to say on God-s behalf.
איוב 36 : 2 [ YLT ]
36:2. Honour me a little, and I shew thee, That yet for God [are] words.
איוב 36 : 2 [ ERVEN ]
36:2. "Be patient with me a little longer. God has a few more words that he wants me to say.
איוב 36 : 2 [ WEB ]
36:2. "Bear with me a little, and I will show you; For I still have something to say on God\'s behalf.
איוב 36 : 2 [ KJVP ]
36:2. Suffer H3803 me a little, H2191 and I will show H2331 thee that H3588 [I] [have] yet H5750 to speak H4405 on God's H433 behalf.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP