איוב 36 : 15 [ MHB ]
36:15. יְחַלֵּץ H2502 VPY3MS עָנִי H6041 AMS בְעָנְיוֹ H6040 B-CMS-3MS וְיִגֶל H1540 W-VQI3MS בַּלַּחַץ H3906 BD-NMS אָזְנָֽם H241 CFS-3MP ׃ EPUN
איוב 36 : 15 [ BHS ]
36:15. יְחַלֵּץ עָנִי בְעָנְיוֹ וְיִגֶל בַּלַּחַץ אָזְנָם ׃
איוב 36 : 15 [ ALEP ]
36:15. טו   יחלץ עני בעניו    ויגל בלחץ אזנם
איוב 36 : 15 [ WLC ]
36:15. יְחַלֵּץ עָנִי בְעָנְיֹו וְיִגֶל בַּלַּחַץ אָזְנָם׃
איוב 36 : 15 [ MHOT ]
36:15. ‏יְחַלֵּ֣ץ עָנִ֣י בְעָנְי֑וֹ וְיִ֖גֶל בַּלַּ֣חַץ אָזְנָֽם׃
איוב 36 : 15 [ NET ]
36:15. He delivers the afflicted by their afflictions, he reveals himself to them by their suffering.
איוב 36 : 15 [ NLT ]
36:15. But by means of their suffering, he rescues those who suffer. For he gets their attention through adversity.
איוב 36 : 15 [ ASV ]
36:15. He delivereth the afflicted by their affliction, And openeth their ear in oppression.
איוב 36 : 15 [ ESV ]
36:15. He delivers the afflicted by their affliction and opens their ear by adversity.
איוב 36 : 15 [ KJV ]
36:15. He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.
איוב 36 : 15 [ RSV ]
36:15. He delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear by adversity.
איוב 36 : 15 [ RV ]
36:15. He delivereth the afflicted by his affliction, and openeth their ear in oppression.
איוב 36 : 15 [ YLT ]
36:15. He draweth out the afflicted in his affliction, And uncovereth in oppression their ear.
איוב 36 : 15 [ ERVEN ]
36:15. God saves those who suffer by using their suffering. He uses their troubles to speak in a way that makes them listen.
איוב 36 : 15 [ WEB ]
36:15. He delivers the afflicted by their affliction, And opens their ear in oppression.
איוב 36 : 15 [ KJVP ]
36:15. He delivereth H2502 the poor H6041 in his affliction, H6040 and openeth H1540 their ears H241 in oppression. H3906

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP