איוב 36 : 15 [ MHB ]
36:15. יְחַלֵּץ H2502 VPY3MS עָנִי H6041 AMS בְעָנְיוֹ H6040 B-CMS-3MS וְיִגֶל H1540 W-VQI3MS בַּלַּחַץ H3906 BD-NMS אָזְנָֽם H241 CFS-3MP ׃ EPUN
איוב 36 : 15 [ BHS ]
36:15. יְחַלֵּץ עָנִי בְעָנְיוֹ וְיִגֶל בַּלַּחַץ אָזְנָם ׃
איוב 36 : 15 [ ALEP ]
36:15. טו יחלץ עני בעניו ויגל בלחץ אזנם
איוב 36 : 15 [ WLC ]
36:15. יְחַלֵּץ עָנִי בְעָנְיֹו וְיִגֶל בַּלַּחַץ אָזְנָם׃
איוב 36 : 15 [ MHOT ]
36:15. יְחַלֵּ֣ץ עָנִ֣י בְעָנְי֑וֹ וְיִ֖גֶל בַּלַּ֣חַץ אָזְנָֽם׃
איוב 36 : 15 [ NET ]
36:15. He delivers the afflicted by their afflictions, he reveals himself to them by their suffering.
איוב 36 : 15 [ NLT ]
36:15. But by means of their suffering, he rescues those who suffer. For he gets their attention through adversity.
איוב 36 : 15 [ ASV ]
36:15. He delivereth the afflicted by their affliction, And openeth their ear in oppression.
איוב 36 : 15 [ ESV ]
36:15. He delivers the afflicted by their affliction and opens their ear by adversity.
איוב 36 : 15 [ KJV ]
36:15. He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.
איוב 36 : 15 [ RSV ]
36:15. He delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear by adversity.
איוב 36 : 15 [ RV ]
36:15. He delivereth the afflicted by his affliction, and openeth their ear in oppression.
איוב 36 : 15 [ YLT ]
36:15. He draweth out the afflicted in his affliction, And uncovereth in oppression their ear.
איוב 36 : 15 [ ERVEN ]
36:15. God saves those who suffer by using their suffering. He uses their troubles to speak in a way that makes them listen.
איוב 36 : 15 [ WEB ]
36:15. He delivers the afflicted by their affliction, And opens their ear in oppression.
איוב 36 : 15 [ KJVP ]
36:15. He delivereth H2502 the poor H6041 in his affliction, H6040 and openeth H1540 their ears H241 in oppression. H3906
❮
❯