איוב 33 : 14 [ MHB ]
33:14. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN בְאַחַת H259 B-MMS יְדַבֶּר H1696 VPY3MS ־ CPUN אֵל H410 EDS וּבִשְׁתַּיִם H8147 WB-MFD לֹא H3808 NADV יְשׁוּרֶֽנָּה H7789 VQY3MS-3FS ׃ EPUN
איוב 33 : 14 [ BHS ]
33:14. כִּי־בְאַחַת יְדַבֶּר־אֵל וּבִשְׁתַּיִם לֹא יְשׁוּרֶנָּה ׃
איוב 33 : 14 [ ALEP ]
33:14. יד   כי-באחת ידבר-אל    ובשתים לא ישורנה
איוב 33 : 14 [ WLC ]
33:14. כִּי־בְאַחַת יְדַבֶּר־אֵל וּבִשְׁתַּיִם לֹא יְשׁוּרֶנָּה׃
איוב 33 : 14 [ MHOT ]
33:14. ‏כִּֽי־בְאַחַ֥ת יְדַבֶּר־אֵ֑ל וּ֝בִשְׁתַּ֗יִם לֹ֣א יְשׁוּרֶֽנָּה׃
איוב 33 : 14 [ NET ]
33:14. "For God speaks, the first time in one way, the second time in another, though a person does not perceive it.
איוב 33 : 14 [ NLT ]
33:14. For God speaks again and again, though people do not recognize it.
איוב 33 : 14 [ ASV ]
33:14. For God speaketh once, Yea twice, though man regardeth it not.
איוב 33 : 14 [ ESV ]
33:14. For God speaks in one way, and in two, though man does not perceive it.
איוב 33 : 14 [ KJV ]
33:14. For God speaketh once, yea twice, [yet man] perceiveth it not.
איוב 33 : 14 [ RSV ]
33:14. For God speaks in one way, and in two, though man does not perceive it.
איוב 33 : 14 [ RV ]
33:14. For God speaketh once, yea twice, {cf15i though man} regardeth it not.
איוב 33 : 14 [ YLT ]
33:14. For once doth God speak, and twice, (He doth not behold it.)
איוב 33 : 14 [ ERVEN ]
33:14. But maybe God does explain what he does but speaks in ways that people don't understand.
איוב 33 : 14 [ WEB ]
33:14. For God speaks once, Yes twice, though man pays no attention.
איוב 33 : 14 [ KJVP ]
33:14. For H3588 God H410 speaketh H1696 once, H259 yea twice, H8147 [yet] [man] perceiveth H7789 it not. H3808

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP