איוב 24 : 2 [ MHB ]
24:2. גְּבֻלוֹת H1367 NFS יַשִּׂיגוּ H5381 VHY3MP עֵדֶר H5739 NMS גָּזְלוּ H1497 VQQ3MP וַיִּרְעֽוּ H7462 W-VQY3MP ׃ EPUN
איוב 24 : 2 [ BHS ]
24:2. גְּבֻלוֹת יַשִּׂיגוּ עֵדֶר גָּזְלוּ וַיִּרְעוּ ׃
איוב 24 : 2 [ ALEP ]
24:2. ב   גבלות ישיגו    עדר גזלו וירעו
איוב 24 : 2 [ WLC ]
24:2. גְּבֻלֹות יַשִּׂיגוּ עֵדֶר גָּזְלוּ וַיִּרְעוּ׃
איוב 24 : 2 [ MHOT ]
24:2. ‏גְּבֻל֥וֹת יַשִּׂ֑יגוּ עֵ֥דֶר גָּ֝זְל֗וּ וַיִּרְעֽוּ׃
איוב 24 : 2 [ NET ]
24:2. Men move boundary stones; they seize the flock and pasture them.
איוב 24 : 2 [ NLT ]
24:2. Evil people steal land by moving the boundary markers. They steal livestock and put them in their own pastures.
איוב 24 : 2 [ ASV ]
24:2. There are that remove the landmarks; They violently take away flocks, and feed them.
איוב 24 : 2 [ ESV ]
24:2. Some move landmarks; they seize flocks and pasture them.
איוב 24 : 2 [ KJV ]
24:2. [Some] remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed [thereof. ]
איוב 24 : 2 [ RSV ]
24:2. Men remove landmarks; they seize flocks and pasture them.
איוב 24 : 2 [ RV ]
24:2. There are that remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed them.
איוב 24 : 2 [ YLT ]
24:2. The borders they reach, A drove they have taken violently away, Yea, they do evil.
איוב 24 : 2 [ ERVEN ]
24:2. "People move property markers to get more of their neighbor's land. People steal flocks and lead them to other grasslands.
איוב 24 : 2 [ WEB ]
24:2. There are people who remove the landmarks. They violently take away flocks, and feed them.
איוב 24 : 2 [ KJVP ]
24:2. [Some] remove H5381 the landmarks; H1367 they violently take away H1497 flocks, H5739 and feed H7462 [thereof] .

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP