איוב 21 : 14 [ MHB ]
21:14. וַיֹּאמְרוּ H559 W-VQY3MP לָאֵל H410 L-NMS סוּר H5493 VQI2MS מִמֶּנּוּ H4480 M-PREP-3MS וְדַעַת H1847 W-VQFC דְּרָכֶיךָ H1870 CMP-2MS לֹא H3808 NADV חָפָֽצְנוּ H2654 VQQ1MP ׃ EPUN
איוב 21 : 14 [ BHS ]
21:14. וַיֹּאמְרוּ לָאֵל סוּר מִמֶּנּוּ וְדַעַת דְּרָכֶיךָ לֹא חָפָצְנוּ ׃
איוב 21 : 14 [ ALEP ]
21:14. יד   ויאמרו לאל סור ממנו    ודעת דרכיך לא חפצנו
איוב 21 : 14 [ WLC ]
21:14. וַיֹּאמְרוּ לָאֵל סוּר מִמֶּנּוּ וְדַעַת דְּרָכֶיךָ לֹא חָפָצְנוּ׃
איוב 21 : 14 [ MHOT ]
21:14. ‏וַיֹּאמְר֣וּ לָ֭אֵל ס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ וְדַ֥עַת דְּ֝רָכֶ֗יךָ לֹ֣א חָפָֽצְנוּ׃
איוב 21 : 14 [ NET ]
21:14. So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.
איוב 21 : 14 [ NLT ]
21:14. And yet they say to God, 'Go away. We want no part of you and your ways.
איוב 21 : 14 [ ASV ]
21:14. And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.
איוב 21 : 14 [ ESV ]
21:14. They say to God, 'Depart from us! We do not desire the knowledge of your ways.
איוב 21 : 14 [ KJV ]
21:14. Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
איוב 21 : 14 [ RSV ]
21:14. They say to God, `Depart from us! We do not desire the knowledge of thy ways.
איוב 21 : 14 [ RV ]
21:14. Yet they said unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
איוב 21 : 14 [ YLT ]
21:14. And they say to God, `Turn aside from us, And the knowledge of Thy ways We have not desired.
איוב 21 : 14 [ ERVEN ]
21:14. They say to God, 'Leave us alone! We don't care what you want us to do!'
איוב 21 : 14 [ WEB ]
21:14. They tell God, \'Depart from us, For we don\'t want to know about your ways.
איוב 21 : 14 [ KJVP ]
21:14. Therefore they say H559 unto God, H410 Depart H5493 from H4480 us ; for we desire H2654 not H3808 the knowledge H1847 of thy ways. H1870

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP