איוב 17 : 6 [ MHB ]
17:6. וְֽהִצִּגַנִי H3322 W-VHQ3MS-1MS לִמְשֹׁל H4914 L-VQFC עַמִּים H5971 NMP וְתֹפֶת H8611 W-NFS לְפָנִים H6440 L-NMP אֶֽהְיֶֽה H1961 VQY1MS ׃ EPUN
איוב 17 : 6 [ BHS ]
17:6. וְהִצִּגַנִי לִמְשֹׁל עַמִּים וְתֹפֶת לְפָנִים אֶהְיֶה ׃
איוב 17 : 6 [ ALEP ]
17:6. ו   והציגני למשל עמים    ותפת לפנים אהיה
איוב 17 : 6 [ WLC ]
17:6. וְהִצִּגַנִי לִמְשֹׁל עַמִּים וְתֹפֶת לְפָנִים אֶהְיֶה׃
איוב 17 : 6 [ MHOT ]
17:6. ‏וְֽ֭הִצִּגַנִי לִמְשֹׁ֣ל עַמִּ֑ים וְתֹ֖פֶת לְפָנִ֣ים אֶֽהְיֶֽה׃
איוב 17 : 6 [ NET ]
17:6. He has made me a byword to people, I am the one in whose face they spit.
איוב 17 : 6 [ NLT ]
17:6. "God has made a mockery of me among the people; they spit in my face.
איוב 17 : 6 [ ASV ]
17:6. But he hath made me a byword of the people; And they spit in my face.
איוב 17 : 6 [ ESV ]
17:6. "He has made me a byword of the peoples, and I am one before whom men spit.
איוב 17 : 6 [ KJV ]
17:6. He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
איוב 17 : 6 [ RSV ]
17:6. "He has made me a byword of the peoples, and I am one before whom men spit.
איוב 17 : 6 [ RV ]
17:6. He hath made me also a byword of the people; and I am become an open abhorring.
איוב 17 : 6 [ YLT ]
17:6. And he set me up for a proverb of the peoples, And a wonder before them I am.
איוב 17 : 6 [ ERVEN ]
17:6. God has made my name a bad word to everyone. People spit in my face.
איוב 17 : 6 [ WEB ]
17:6. "But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
איוב 17 : 6 [ KJVP ]
17:6. He hath made H3322 me also a byword H4914 of the people; H5971 and formerly H6440 I was H1961 as a tabret. H8611

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP