איוב 16 : 22 [ MHB ]
16:22. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN שְׁנוֹת H8141 CFP מִסְפָּר H4557 NMS יֶאֱתָיוּ H857 VQY3MP וְאֹרַח H734 W-NMS לֹא H3808 NADV ־ CPUN אָשׁוּב H7725 VQY1MS אֶהֱלֹֽךְ H1980 VQY1MS ׃ EPUN
איוב 16 : 22 [ BHS ]
16:22. כִּי־שְׁנוֹת מִסְפָּר יֶאֱתָיוּ וְאֹרַח לֹא־אָשׁוּב אֶהֱלֹךְ ׃
איוב 16 : 22 [ ALEP ]
16:22. כב   כי-שנות מספר יאתיו    וארח לא-אשוב אהלך
איוב 16 : 22 [ WLC ]
16:22. כִּי־שְׁנֹות מִסְפָּר יֶאֱתָיוּ וְאֹרַח לֹא־אָשׁוּב אֶהֱלֹךְ׃
איוב 16 : 22 [ MHOT ]
16:22. ‏כִּֽי־שְׁנ֣וֹת מִסְפָּ֣ר יֶאֱתָ֑יוּ וְאֹ֖רַח לֹא־אָשׁ֣וּב אֶהֱלֹֽךְ׃
איוב 16 : 22 [ NET ]
16:22. For the years that lie ahead are few, and then I will go on the way of no return.
איוב 16 : 22 [ NLT ]
16:22. For soon I must go down that road from which I will never return.
איוב 16 : 22 [ ASV ]
16:22. For when a few years are come, I shall go the way whence I shall not return.
איוב 16 : 22 [ ESV ]
16:22. For when a few years have come I shall go the way from which I shall not return.
איוב 16 : 22 [ KJV ]
16:22. When a few years are come, then I shall go the way [whence] I shall not return.
איוב 16 : 22 [ RSV ]
16:22. For when a few years have come I shall go the way whence I shall not return.
איוב 16 : 22 [ RV ]
16:22. For when a few years are come, I shall go the way whence I shall not return.
איוב 16 : 22 [ YLT ]
16:22. When a few years do come, Then a path I return not do I go.
איוב 16 : 22 [ ERVEN ]
16:22. "In only a few years I will go to that place of no return.
איוב 16 : 22 [ WEB ]
16:22. For when a few years are come, I shall go the way from whence I shall not return.
איוב 16 : 22 [ KJVP ]
16:22. When H3588 a few H4557 years H8141 are come, H857 then I shall go H1980 the way H734 [whence] I shall not H3808 return. H7725

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP