איוב 15 : 21 [ MHB ]
15:21. קוֹל H6963 CMS ־ CPUN פְּחָדִים H6343 NMP בְּאָזְנָיו H241 B-CMD-3MS בַּשָּׁלוֹם H7965 BD-NMS שׁוֹדֵד H7703 VQPMS יְבוֹאֶֽנּוּ H935 VQY3MS-3MS ׃ EPUN
איוב 15 : 21 [ BHS ]
15:21. קוֹל־פְּחָדִים בְּאָזְנָיו בַּשָּׁלוֹם שׁוֹדֵד יְבוֹאֶנּוּ ׃
איוב 15 : 21 [ ALEP ]
15:21. כא   קול-פחדים באזניו    בשלום שודד יבואנו
איוב 15 : 21 [ WLC ]
15:21. קֹול־פְּחָדִים בְּאָזְנָיו בַּשָּׁלֹום שֹׁודֵד יְבֹואֶנּוּ׃
איוב 15 : 21 [ MHOT ]
15:21. ‏קוֹל־פְּחָדִ֥ים בְּאָזְנָ֑יו בַּ֝שָּׁל֗וֹם שׁוֹדֵ֥ד יְבוֹאֶֽנּוּ׃
איוב 15 : 21 [ NET ]
15:21. Terrifying sounds fill his ears; in a time of peace marauders attack him.
איוב 15 : 21 [ NLT ]
15:21. The sound of terror rings in their ears, and even on good days they fear the attack of the destroyer.
איוב 15 : 21 [ ASV ]
15:21. A sound of terrors is in his ears; In prosperity the destroyer shall come upon him.
איוב 15 : 21 [ ESV ]
15:21. Dreadful sounds are in his ears; in prosperity the destroyer will come upon him.
איוב 15 : 21 [ KJV ]
15:21. A dreadful sound [is] in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
איוב 15 : 21 [ RSV ]
15:21. Terrifying sounds are in his ears; in prosperity the destroyer will come upon him.
איוב 15 : 21 [ RV ]
15:21. A sound of terrors is in his ears; in prosperity the spoiler shall come upon him:
איוב 15 : 21 [ YLT ]
15:21. A fearful voice [is] in his ears, In peace doth a destroyer come to him.
איוב 15 : 21 [ ERVEN ]
15:21. Every noise scares him. His enemy will attack him when he thinks he is safe.
איוב 15 : 21 [ WEB ]
15:21. A sound of terrors is in his ears; In prosperity the destroyer shall come on him.
איוב 15 : 21 [ KJVP ]
15:21. A dreadful H6343 sound H6963 [is] in his ears: H241 in prosperity H7965 the destroyer H7703 shall come upon H935 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP