אסתר 7 : 6 [ MHB ]
7:6. וַתֹּאמֶר H559 W-VQY3FS ־ CPUN אֶסְתֵּר H635 אִישׁ H376 NMS צַר H6862 AMS וְאוֹיֵב H341 הָמָן H2001 הָרָע H7451 D-AMS הַזֶּה H2088 D-PMS וְהָמָן H2001 נִבְעַת H1204 מִלִּפְנֵי H6440 ML-CMP הַמֶּלֶךְ H4428 D-NMS וְהַמַּלְכָּֽה H4436 ׃ EPUN
אסתר 7 : 6 [ BHS ]
7:6. וַתֹּאמֶר־אֶסְתֵּר אִישׁ צַר וְאוֹיֵב הָמָן הָרָע הַזֶּה וְהָמָן נִבְעַת מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְהַמַּלְכָּה ׃
אסתר 7 : 6 [ ALEP ]
7:6. ו ותאמר אסתר--איש צר ואויב המן הרע הזה והמן נבעת מלפני המלך והמלכה
אסתר 7 : 6 [ WLC ]
7:6. וַתֹּאמֶר־אֶסְתֵּר אִישׁ צַר וְאֹויֵב הָמָן הָרָע הַזֶּה וְהָמָן נִבְעַת מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְהַמַּלְכָּה׃
אסתר 7 : 6 [ MHOT ]
7:6. וַתֹּ֣אמֶר־אֶסְתֵּ֔ר אִ֚ישׁ צַ֣ר וְאוֹיֵ֔ב הָמָ֥ן3 הָרָ֖ע הַזֶּ֑ה וְהָמָ֣ן נִבְעַ֔ת מִלִּפְנֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְהַמַּלְכָּֽה׃
אסתר 7 : 6 [ NET ]
7:6. Esther replied, "The oppressor and enemy is this evil Haman!" Then Haman became terrified in the presence of the king and queen.
אסתר 7 : 6 [ NLT ]
7:6. Esther replied, "This wicked Haman is our adversary and our enemy." Haman grew pale with fright before the king and queen.
אסתר 7 : 6 [ ASV ]
7:6. And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
אסתר 7 : 6 [ ESV ]
7:6. And Esther said, "A foe and enemy! This wicked Haman!" Then Haman was terrified before the king and the queen.
אסתר 7 : 6 [ KJV ]
7:6. And Esther said, The adversary and enemy [is] this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
אסתר 7 : 6 [ RSV ]
7:6. And Esther said, "A foe and enemy! This wicked Haman!" Then Haman was in terror before the king and the queen.
אסתר 7 : 6 [ RV ]
7:6. And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
אסתר 7 : 6 [ YLT ]
7:6. And Esther saith, `The man -- adversary and enemy -- [is] this wicked Haman;` and Haman hath been afraid at the presence of the king and of the queen.
אסתר 7 : 6 [ ERVEN ]
7:6. Esther said, "The man against us, our enemy, is this wicked Haman." Then Haman was filled with terror before the king and queen.
אסתר 7 : 6 [ WEB ]
7:6. Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen.
אסתר 7 : 6 [ KJVP ]
7:6. And Esther H635 said, H559 The adversary H376 H6862 and enemy H341 [is] this H2088 wicked H7451 Haman. H2001 Then Haman H2001 was afraid H1204 before H4480 H6440 the king H4428 and the queen. H4436
❮
❯