אסתר 3 : 1 [ MHB ]
3:1. אַחַר H310 ADV ׀ CPUN הַדְּבָרִים H1697 AMP הָאֵלֶּה H428 D-DPRO-3MP גִּדַּל H1431 הַמֶּלֶךְ H4428 D-NMS אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ H325 אֶת H853 PART ־ CPUN הָמָן H2001 בֶּֽן H1121 ־ CPUN הַמְּדָתָא H4099 הָאֲגָגִי H91 וַֽיְנַשְּׂאֵהוּ H5375 וַיָּשֶׂם H7760 W-VQY3MS אֶת H853 PART ־ CPUN כִּסְאוֹ H3678 מֵעַל H5921 M-PREP כָּל H3605 NMS ־ CPUN הַשָּׂרִים H8269 אֲשֶׁר H834 RPRO אִתּֽוֹ H854 PREP-3MS ׃ EPUN
אסתר 3 : 1 [ BHS ]
3:1. אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה גִּדַּל הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ אֶת־הָמָן בֶּן־הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי וַיְנַשְּׂאֵהוּ וַיָּשֶׂם אֶת־כִּסְאוֹ מֵעַל כָּל־הַשָּׂרִים אֲשֶׁר אִתּוֹ ׃
אסתר 3 : 1 [ ALEP ]
3:1. א אחר הדברים האלה גדל המלך אחשורוש את המן בן המדתא האגגי--וינשאהו וישם את כסאו מעל כל השרים אשר אתו
אסתר 3 : 1 [ WLC ]
3:1. אַחַר ׀ הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה גִּדַּל הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹושׁ אֶת־הָמָן בֶּן־הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי וַיְנַשְּׂאֵהוּ וַיָּשֶׂם אֶת־כִּסְאֹו מֵעַל כָּל־הַשָּׂרִים אֲשֶׁר אִתֹּו׃
אסתר 3 : 1 [ MHOT ]
3:1. ‏אַחַ֣ר׀ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה גִּדַּל֩ הַמֶּ֨לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֜וֹשׁ אֶת־הָמָ֧ן בֶּֽן־הַמְּדָ֛תָא הָאֲגָגִ֖י וַֽיְנַשְּׂאֵ֑הוּ וַיָּ֙שֶׂם֙ אֶת־כִּסְא֔וֹ מֵעַ֕ל כָּל־הַשָּׂרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ׃
אסתר 3 : 1 [ NET ]
3:1. Some time later King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha, the Agagite, exalting him and setting his position above that of all the officials who were with him.
אסתר 3 : 1 [ NLT ]
3:1. Some time later King Xerxes promoted Haman son of Hammedatha the Agagite over all the other nobles, making him the most powerful official in the empire.
אסתר 3 : 1 [ ASV ]
3:1. After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
אסתר 3 : 1 [ ESV ]
3:1. After these things King Ahasuerus promoted Haman the Agagite, the son of Hammedatha, and advanced him and set his throne above all the officials who were with him.
אסתר 3 : 1 [ KJV ]
3:1. After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that [were] with him.
אסתר 3 : 1 [ RSV ]
3:1. After these things King Ahasuerus promoted Haman the Agagite, the son of Hammedatha, and advanced him and set his seat above all the princes who were with him.
אסתר 3 : 1 [ RV ]
3:1. After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
אסתר 3 : 1 [ YLT ]
3:1. After these things hath the king Ahasuerus exalted Haman son of Hammedatha the Agagite, and lifteth him up, and setteth his throne above all the heads who [are] with him,
אסתר 3 : 1 [ ERVEN ]
3:1. After these things happened, King Xerxes honored Haman son of Hammedatha the Agagite. The king promoted Haman and gave him a place of honor more important than any of the other leaders.
אסתר 3 : 1 [ WEB ]
3:1. After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes who were with him.
אסתר 3 : 1 [ KJVP ]
3:1. After H310 these H428 things H1697 did king H4428 Ahasuerus H325 promote H1431 H853 Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 the Agagite, H91 and advanced H5375 him , and set H7760 H853 his seat H3678 above H4480 H5921 all H3605 the princes H8269 that H834 [were] with H854 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP