נחמיה 13 : 28 [ MHB ]
13:28. וּמִבְּנֵי H1121 יוֹיָדָע H3111 בֶּן CMS ־ CPUN אֶלְיָשִׁיב H475 הַכֹּהֵן H3548 הַגָּדוֹל H1419 D-AMS חָתָן H2860 לְסַנְבַלַּט H5571 הַחֹרֹנִי H2772 וָאַבְרִיחֵהוּ H1272 מֵעָלָֽי H5921 ׃ EPUN
נחמיה 13 : 28 [ BHS ]
13:28. וּמִבְּנֵי יוֹיָדָע בֶּן־אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל חָתָן לְסַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וָאַבְרִיחֵהוּ מֵעָלָי ׃
נחמיה 13 : 28 [ ALEP ]
13:28. כח ומבני יוידע בן אלישיב הכהן הגדול חתן לסנבלט החרני ואבריחהו מעלי
נחמיה 13 : 28 [ WLC ]
13:28. וּמִבְּנֵי יֹויָדָע בֶּן־אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדֹול חָתָן לְסַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וָאַבְרִיחֵהוּ מֵעָלָי׃
נחמיה 13 : 28 [ MHOT ]
13:28. ‏וּמִבְּנֵ֨י יוֹיָדָ֤ע בֶּן־אֶלְיָשִׁיב֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּד֔וֹל חָתָ֖ן לְסַנְבַלַּ֣ט הַחֹרֹנִ֑י וָאַבְרִיחֵ֖הוּ מֵעָלָֽי׃
נחמיה 13 : 28 [ NET ]
13:28. Now one of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was a son-in-law of Sanballat the Horonite. So I banished him from my sight.
נחמיה 13 : 28 [ NLT ]
13:28. One of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest had married a daughter of Sanballat the Horonite, so I banished him from my presence.
נחמיה 13 : 28 [ ASV ]
13:28. And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
נחמיה 13 : 28 [ ESV ]
13:28. And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was the son-in-law of Sanballat the Horonite. Therefore I chased him from me.
נחמיה 13 : 28 [ KJV ]
13:28. And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, [was] son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
נחמיה 13 : 28 [ RSV ]
13:28. And one of the sons of Jehoiada, the son of Eliashib the high priest, was the son-in-law of Sanballat the Horonite; therefore I chased him from me.
נחמיה 13 : 28 [ RV ]
13:28. And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
נחמיה 13 : 28 [ YLT ]
13:28. And [one] of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, [is] son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.
נחמיה 13 : 28 [ ERVEN ]
13:28. Joiada was the son of Eliashib the high priest. One of Joiada's sons was a son-in-law of Sanballat from Horon. I forced him to leave this place. I forced him to run away.
נחמיה 13 : 28 [ WEB ]
13:28. One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
נחמיה 13 : 28 [ KJVP ]
13:28. And [one] of the sons H4480 H1121 of Joiada, H3111 the son H1121 of Eliashib H475 the high H1419 priest, H3548 [was] son in law H2860 to Sanballat H5571 the Horonite: H2772 therefore I chased H1272 him from H4480 H5921 me.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP