נחמיה 11 : 21 [ MHB ]
11:21. וְהַנְּתִינִים H5411 יֹשְׁבִים H3427 בָּעֹפֶל H6077 וְצִיחָא H6727 וְגִשְׁפָּא H1658 עַל H5921 PREP ־ CPUN הַנְּתִינִֽים H5411 ׃ EPUN פ CPUN
נחמיה 11 : 21 [ BHS ]
11:21. וְהַנְּתִינִים יֹשְׁבִים בָּעֹפֶל וְצִיחָא וְגִשְׁפָּא עַל־הַנְּתִינִים ׃ פ
נחמיה 11 : 21 [ ALEP ]
11:21. כא והנתינים ישבים בעפל וציחא וגשפא על הנתינים  {פ}
נחמיה 11 : 21 [ WLC ]
11:21. וְהַנְּתִינִים יֹשְׁבִים בָּעֹפֶל וְצִיחָא וְגִשְׁפָּא עַל־הַנְּתִינִים׃ פ
נחמיה 11 : 21 [ MHOT ]
11:21. ‏וְהַנְּתִינִ֖ים יֹשְׁבִ֣ים בָּעֹ֑פֶל וְצִיחָ֥א וְגִשְׁפָּ֖א עַל־הַנְּתִינִֽים׃ פ
נחמיה 11 : 21 [ NET ]
11:21. The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.
נחמיה 11 : 21 [ NLT ]
11:21. The Temple servants, however, whose leaders were Ziha and Gishpa, all lived on the hill of Ophel.
נחמיה 11 : 21 [ ASV ]
11:21. But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
נחמיה 11 : 21 [ ESV ]
11:21. But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
נחמיה 11 : 21 [ KJV ]
11:21. But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa [were] over the Nethinims.
נחמיה 11 : 21 [ RSV ]
11:21. But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
נחמיה 11 : 21 [ RV ]
11:21. But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
נחמיה 11 : 21 [ YLT ]
11:21. and the Nethinim are dwelling in Ophel, and Ziha and Gishpa [are] over the Nethinim.
נחמיה 11 : 21 [ ERVEN ]
11:21. The Temple servants lived on the hill of Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of the Temple servants.
נחמיה 11 : 21 [ WEB ]
11:21. But the Nethinim lived in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
נחמיה 11 : 21 [ KJVP ]
11:21. But the Nethinims H5411 dwelt H3427 in Ophel: H6077 and Ziha H6727 and Gispa H1658 [were] over H5921 the Nethinims. H5411

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP