דברי הימים ב 24 : 4 [ MHB ]
דברי הימים ב 24 : 4 [ BHS ]
24:4. וַיְהִי אַחֲרֵיכֵן הָיָה עִם־לֵב יוֹאָשׁ לְחַדֵּשׁ אֶת־בֵּית יְהוָה ׃
דברי הימים ב 24 : 4 [ ALEP ]
24:4. ד ויהי אחרי כן היה עם לב יואש לחדש את בית יהוה
דברי הימים ב 24 : 4 [ WLC ]
24:4. וַיְהִי אַחֲרֵיכֵן הָיָה עִם־לֵב יֹואָשׁ לְחַדֵּשׁ אֶת־בֵּית יְהוָה׃
דברי הימים ב 24 : 4 [ MHOT ]
24:4. וַיְהִ֖י אַחֲרֵיכֵ֑ן הָיָה֙ עִם־לֵ֣ב יוֹאָ֔שׁ לְחַדֵּ֖שׁ אֶת־בֵּ֥ית יְהוָֽה׃
דברי הימים ב 24 : 4 [ NET ]
24:4. Joash was determined to repair the LORD's temple.
דברי הימים ב 24 : 4 [ NLT ]
24:4. At one point Joash decided to repair and restore the Temple of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ ASV ]
24:4. And it came to pass after this, that Joash was minded to restore the house of Jehovah.
דברי הימים ב 24 : 4 [ ESV ]
24:4. After this Joash decided to restore the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ KJV ]
24:4. And it came to pass after this, [that] Joash was minded to repair the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ RSV ]
24:4. After this Joash decided to restore the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ RV ]
24:4. And it came to pass after this, that Joash was minded to restore the house of the LORD.
דברי הימים ב 24 : 4 [ YLT ]
24:4. And it cometh to pass after this, it hath been with the heart of Joash to renew the house of Jehovah,
דברי הימים ב 24 : 4 [ ERVEN ]
24:4. Then later on, Joash decided to rebuild the Lord's Temple.
דברי הימים ב 24 : 4 [ WEB ]
24:4. It happened after this, that Joash was minded to restore the house of Yahweh.
דברי הימים ב 24 : 4 [ KJVP ]
24:4. And it came to pass H1961 after H310 this, H3651 [that] Joash H3101 was H1961 minded H5973 H3820 to repair H2318 H853 the house H1004 of the LORD. H3068
❮
❯