דברי הימים א 9 : 21 [ MHB ]
דברי הימים א 9 : 21 [ BHS ]
9:21. זְכַרְיָה בֶּן מְשֶׁלֶמְיָה שֹׁעֵר פֶּתַח לְאֹהֶל מוֹעֵד ׃
דברי הימים א 9 : 21 [ ALEP ]
9:21. כא זכריה בן משלמיה שער פתח לאהל מועד
דברי הימים א 9 : 21 [ WLC ]
9:21. זְכַרְיָה בֶּן מְשֶׁלֶמְיָה שֹׁעֵר פֶּתַח לְאֹהֶל מֹועֵד׃
דברי הימים א 9 : 21 [ MHOT ]
9:21. ‏זְכַרְיָה֙ בֶּ֣ן מְשֶֽׁלֶמְיָ֔ה שֹׁעֵ֥ר פֶּ֖תַח לְאֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
דברי הימים א 9 : 21 [ NET ]
9:21. Zechariah son of Meshelemiah was the guard at the entrance to the meeting tent.
דברי הימים א 9 : 21 [ NLT ]
9:21. And later Zechariah son of Meshelemiah was responsible for guarding the entrance to the Tabernacle.
דברי הימים א 9 : 21 [ ASV ]
9:21. Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tent of meeting.
דברי הימים א 9 : 21 [ ESV ]
9:21. Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper at the entrance of the tent of meeting.
דברי הימים א 9 : 21 [ KJV ]
9:21. [And] Zechariah the son of Meshelemiah [was] porter of the door of the tabernacle of the congregation.
דברי הימים א 9 : 21 [ RSV ]
9:21. Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper at the entrance of the tent of meeting.
דברי הימים א 9 : 21 [ RV ]
9:21. Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tent of meeting.
דברי הימים א 9 : 21 [ YLT ]
9:21. Zechariah son of Meshelemiah [is] gatekeeper at the opening of the tent of meeting.
דברי הימים א 9 : 21 [ ERVEN ]
9:21. Zechariah was the gatekeeper at the entrance to the Holy Tent.
דברי הימים א 9 : 21 [ WEB ]
9:21. Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tent of meeting.
דברי הימים א 9 : 21 [ KJVP ]
9:21. [And] Zechariah H2148 the son H1121 of Meshelemiah H4920 [was] porter H7778 of the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP