דברי הימים א 23 : 5 [ MHB ]
דברי הימים א 23 : 5 [ BHS ]
23:5. וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים שֹׁעֲרִים וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מְהַלְלִים לַיהוָה בַּכֵּלִים אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְהַלֵּל ׃
דברי הימים א 23 : 5 [ ALEP ]
23:5. ה וארבעת אלפים שערים וארבעת אלפים מהללים ליהוה בכלים אשר עשיתי להלל  {ס}
דברי הימים א 23 : 5 [ WLC ]
23:5. וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים שֹׁעֲרִים וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מְהַלְלִים לַיהוָה בַּכֵּלִים אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְהַלֵּל׃
דברי הימים א 23 : 5 [ MHOT ]
23:5. ‏וְאַרְבַּ֥עַת אֲלָפִ֖ים שֹׁעֲרִ֑ים וְאַרְבַּ֤עַת אֲלָפִים֙ מְהַֽלְלִ֣ים לַיהוָ֔ה בַּכֵּלִ֕ים אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי לְהַלֵּֽל׃
דברי הימים א 23 : 5 [ NET ]
23:5. 4,000 are to be gatekeepers; and 4,000 are to praise the LORD with the instruments I supplied for worship."
דברי הימים א 23 : 5 [ NLT ]
23:5. Another 4,000 will work as gatekeepers, and 4,000 will praise the LORD with the musical instruments I have made."
דברי הימים א 23 : 5 [ ASV ]
23:5. and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, said David, to praise therewith.
דברי הימים א 23 : 5 [ ESV ]
23:5. 4,000 gatekeepers, and 4,000 shall offer praises to the LORD with the instruments that I have made for praise."
דברי הימים א 23 : 5 [ KJV ]
23:5. Moreover four thousand [were] porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, [said David,] to praise [therewith. ]
דברי הימים א 23 : 5 [ RSV ]
23:5. four thousand gatekeepers, and four thousand shall offer praises to the LORD with the instruments which I have made for praise."
דברי הימים א 23 : 5 [ RV ]
23:5. and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, {cf15i said David}, to praise therewith.
דברי הימים א 23 : 5 [ YLT ]
23:5. and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, `with instruments that I made for praising,` [saith David.]
דברי הימים א 23 : 5 [ ERVEN ]
23:5. 4000 will be gatekeepers, and 4000 will be musicians. I made special musical instruments for them. They will use them to praise the Lord."
דברי הימים א 23 : 5 [ WEB ]
23:5. and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, said David, for giving praise.
דברי הימים א 23 : 5 [ KJVP ]
23:5. Moreover four H702 thousand H505 [were] porters; H7778 and four H702 thousand H505 praised H1984 the LORD H3068 with the instruments H3627 which H834 I made, H6213 [said] [David] , to praise H1984 [therewith] .

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP