דברי הימים א 16 : 42 [ MHB ]
דברי הימים א 16 : 42 [ BHS ]
16:42. וְעִמָּהֶם הֵימָן וִידוּתוּן חֲצֹצְרוֹת וּמְצִלְתַּיִם לְמַשְׁמִיעִים וּכְלֵי שִׁיר הָאֱלֹהִים וּבְנֵי יְדוּתוּן לַשָּׁעַר ׃
דברי הימים א 16 : 42 [ ALEP ]
16:42. מב ועמהם הימן וידותון חצצרות ומצלתים למשמיעים וכלי שיר האלהים ובני ידותון לשער
דברי הימים א 16 : 42 [ WLC ]
16:42. וְעִמָּהֶם הֵימָן וִידוּתוּן חֲצֹצְרֹות וּמְצִלְתַּיִם לְמַשְׁמִיעִים וּכְלֵי שִׁיר הָאֱלֹהִים וּבְנֵי יְדוּתוּן לַשָּׁעַר׃
דברי הימים א 16 : 42 [ MHOT ]
16:42. ‏וְעִמָּהֶם֩ הֵימָ֨ן וִֽידוּת֜וּן חֲצֹצְר֤וֹת3 וּמְצִלְתַּ֙יִם֙ לְמַשְׁמִיעִ֔ים וּכְלֵ֖י שִׁ֣יר הָאֱלֹהִ֑ים וּבְנֵ֥י יְדוּת֖וּן לַשָּֽׁעַר׃
דברי הימים א 16 : 42 [ NET ]
16:42. Heman and Jeduthun were in charge of the music, including the trumpets, cymbals, and the other musical instruments used in praising God. The sons of Jeduthun guarded the entrance.
דברי הימים א 16 : 42 [ NLT ]
16:42. They used their trumpets, cymbals, and other instruments to accompany their songs of praise to God. And the sons of Jeduthun were appointed as gatekeepers.
דברי הימים א 16 : 42 [ ASV ]
16:42. and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.
דברי הימים א 16 : 42 [ ESV ]
16:42. Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
דברי הימים א 16 : 42 [ KJV ]
16:42. And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun [were] porters.
דברי הימים א 16 : 42 [ RSV ]
16:42. Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
דברי הימים א 16 : 42 [ RV ]
16:42. and with them Heman and Jeduthun {cf15i with} trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and {cf15i with} instruments for the songs of God: and the sons of Jeduthun to be at the gate.
דברי הימים א 16 : 42 [ YLT ]
16:42. and with them -- Heman and Jeduthun -- [are] trumpets and cymbals for those sounding, and instruments of the song of God, and the sons of Jeduthun [are] at the gate.
דברי הימים א 16 : 42 [ ERVEN ]
16:42. Heman and Jeduthun were with them. They had the job of blowing the trumpets and playing cymbals. They also had the job of playing other musical instruments when songs were sung to God. Jeduthun's sons guarded the gates.
דברי הימים א 16 : 42 [ WEB ]
16:42. and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of God; and the sons of Jeduthun to be at the gate.
דברי הימים א 16 : 42 [ KJVP ]
16:42. And with H5973 them Heman H1968 and Jeduthun H3038 with trumpets H2689 and cymbals H4700 for those that should make a sound, H8085 and with musical H7892 instruments H3627 of God. H430 And the sons H1121 of Jeduthun H3038 [were] porters. H8179

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP