דברי הימים א 16 : 22 [ MHB ]
דברי הימים א 16 : 22 [ BHS ]
16:22. אַל־תִּגְּעוּ בִּמְשִׁיחָי וּבִנְבִיאַי אַל־תָּרֵעוּ ׃ פ
דברי הימים א 16 : 22 [ ALEP ]
16:22. כב אל תגעו במשיחי-- {ס} ובנביאי אל תרעו {ר} {ש}
דברי הימים א 16 : 22 [ WLC ]
16:22. אַל־תִּגְּעוּ בִּמְשִׁיחָי וּבִנְבִיאַי אַל־תָּרֵעוּ׃ פ
דברי הימים א 16 : 22 [ MHOT ]
16:22. אַֽל־תִּגְּעוּ֙ בִּמְשִׁיחָ֔י וּבִנְבִיאַ֖י אַל־תָּרֵֽעוּ׃ פ
דברי הימים א 16 : 22 [ NET ]
16:22. saying, "Don't touch my anointed ones! Don't harm my prophets!"
דברי הימים א 16 : 22 [ NLT ]
16:22. "Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets."
דברי הימים א 16 : 22 [ ASV ]
16:22. Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
דברי הימים א 16 : 22 [ ESV ]
16:22. saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"
דברי הימים א 16 : 22 [ KJV ]
16:22. [Saying,] Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
דברי הימים א 16 : 22 [ RSV ]
16:22. saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"
דברי הימים א 16 : 22 [ RV ]
16:22. {cf15i Saying}, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
דברי הימים א 16 : 22 [ YLT ]
16:22. Come not against Mine anointed ones, And against My prophets do not evil.
דברי הימים א 16 : 22 [ ERVEN ]
16:22. He said, "Don't hurt my chosen people. Don't harm my prophets. "
דברי הימים א 16 : 22 [ WEB ]
16:22. Saying, Don\'t touch my anointed ones, Do my prophets no harm.
דברי הימים א 16 : 22 [ KJVP ]
16:22. [Saying] , Touch H5060 not H408 mine anointed, H4899 and do H7489 my prophets H5030 no H408 harm.
❮
❯