מלכים ב 21 : 14 [ MHB ]
מלכים ב 21 : 14 [ BHS ]
21:14. וְנָטַשְׁתִּי אֵת שְׁאֵרִית נַחֲלָתִי וּנְתַתִּים בְּיַד אֹיְבֵיהֶם וְהָיוּ לְבַז וְלִמְשִׁסָּה לְכָל־אֹיְבֵיהֶם ׃
מלכים ב 21 : 14 [ ALEP ]
21:14. יד ונטשתי את שארית נחלתי ונתתים ביד איביהם והיו לבז ולמשסה לכל איביהם
מלכים ב 21 : 14 [ WLC ]
21:14. וְנָטַשְׁתִּי אֵת שְׁאֵרִית נַחֲלָתִי וּנְתַתִּים בְּיַד אֹיְבֵיהֶם וְהָיוּ לְבַז וְלִמְשִׁסָּה לְכָל־אֹיְבֵיהֶם׃
מלכים ב 21 : 14 [ MHOT ]
21:14. ‏וְנָטַשְׁתִּ֗י אֵ֚ת שְׁאֵרִ֣ית נַחֲלָתִ֔י וּנְתַתִּ֖ים בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֑ם וְהָי֥וּ לְבַ֛ז וְלִמְשִׁסָּ֖ה לְכָל־אֹיְבֵיהֶֽם׃
מלכים ב 21 : 14 [ NET ]
21:14. I will abandon this last remaining tribe among my people and hand them over to their enemies; they will be plundered and robbed by all their enemies,
מלכים ב 21 : 14 [ NLT ]
21:14. Then I will reject even the remnant of my own people who are left, and I will hand them over as plunder for their enemies.
מלכים ב 21 : 14 [ ASV ]
21:14. And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
מלכים ב 21 : 14 [ ESV ]
21:14. And I will forsake the remnant of my heritage and give them into the hand of their enemies, and they shall become a prey and a spoil to all their enemies,
מלכים ב 21 : 14 [ KJV ]
21:14. And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
מלכים ב 21 : 14 [ RSV ]
21:14. And I will cast off the remnant of my heritage, and give them into the hand of their enemies, and they shall become a prey and a spoil to all their enemies,
מלכים ב 21 : 14 [ RV ]
21:14. And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
מלכים ב 21 : 14 [ YLT ]
21:14. `And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies,
מלכים ב 21 : 14 [ ERVEN ]
21:14. There will still be a few of my people left, but I will leave them. I will give them to their enemies. Their enemies will take them prisoners— they will be like the valuable things soldiers take in war.
מלכים ב 21 : 14 [ WEB ]
21:14. I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
מלכים ב 21 : 14 [ KJVP ]
21:14. And I will forsake H5203 H853 the remnant H7611 of mine inheritance, H5159 and deliver H5414 them into the hand H3027 of their enemies; H341 and they shall become H1961 a prey H957 and a spoil H4933 to all H3605 their enemies; H341

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP